Spaans

Uitgebreide vertaling voor razón (Spaans) in het Nederlands

razón:

razón [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la razón (motivo; causa)
    de reden; de aanleiding
    • reden [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • aanleiding [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  2. la razón (motivo; motivación; causa; explicación; argumento)
    de motivatie; de reden; de beweegreden; de drijfveer; het motief
    • motivatie [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • reden [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • beweegreden [de ~] zelfstandig naamwoord
    • drijfveer [de ~] zelfstandig naamwoord
    • motief [het ~] zelfstandig naamwoord
  3. la razón (cabeza; entendimiento; noción; )
    het bewustzijn; het brein; het inzicht; het verstand; de rede
    • bewustzijn [het ~] zelfstandig naamwoord
    • brein [het ~] zelfstandig naamwoord
    • inzicht [het ~] zelfstandig naamwoord
    • verstand [het ~] zelfstandig naamwoord
    • rede [de ~] zelfstandig naamwoord
  4. la razón (causa; motivo)
    de oorzaak
    • oorzaak [de ~] zelfstandig naamwoord
  5. la razón (facultad de pensar; entendimiento; mente; )
    het verstand; de denkvermogen; de geest; het vernuft; de hersens; het brein
    • verstand [het ~] zelfstandig naamwoord
    • denkvermogen [de ~] zelfstandig naamwoord
    • geest [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • vernuft [het ~] zelfstandig naamwoord
    • hersens [de ~] zelfstandig naamwoord, mv.
    • brein [het ~] zelfstandig naamwoord
  6. la razón (derecho; justicia)
    de gerechtigheid; de recht
  7. la razón (punto de partida; principio; motivación; )
    het uitgangspunt; het principe; het vertrekpunt; de basis; de grondgedachte; de veronderstelling; de grondslag; uitgangsvorm; de grondstelling; het fundament; de fundering; het beginsel; de grondlijn; basislijn
  8. la razón (amorío; relación amorosa; relación; )
    de verhouding; de relatie; de liaison; de verkering; de liefdesrelatie; de liefdesbetrekking
  9. la razón (razonabilidad; justicia)
    de redelijkheid; de billijkheid; schappelijkheid
  10. la razón (alocución; introducción; prefacio; )
    het voorwoord; de inleiding; de proloog; de introductie; het voorbericht
  11. la razón (causa; origen; motivo)
    veroorzaking

Vertaal Matrix voor razón:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanleiding causa; motivo; razón
basis basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo base; fundamento; premisa; principio básico; punto de arranque; punto de partida; regla fundamental
basislijn basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo línea base; línea básica; línea de base; línea general; línea principal
beginsel basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo base; fundamento; premisa; principio básico; punto de arranque; punto de partida; regla fundamental
beweegreden argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón
bewustzijn cabecera; cabeza; comprensión; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; inteligencia; noción; opinión; perspicacia; razón conciencia; idea; noción
billijkheid justicia; razonabilidad; razón
brein cabecera; cabeza; comprensión; don; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; inteligencia; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; talento agudeza; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; perspicacia; sagacidad
denkvermogen don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; inteligencia; mente; razón; talento capacidad intelectual; facultad de pensar; facultad mental; intelecto; inteligencia; juicio
drijfveer argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón
fundament basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo base; cimientos; fundamento; premisa; principio básico; punto de arranque; punto de partida; regla fundamental
fundering basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo cimientos; fundamento
geest don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; inteligencia; mente; razón; talento aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; estiramiento; fantasma; ingenio; tendencia; visión
gerechtigheid derecho; justicia; razón
grondgedachte basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo idea básica; idea central; idea fundamental; premisa; punto de arranque; punto de partida
grondlijn basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo línea básica; línea general; línea principal
grondslag basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo base; cimientos; fundamento; premisa; principio básico; punto de arranque; punto de partida; regla fundamental
grondstelling basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo axioma; base; concepto básio; fundamento; premisa; principio; principio básico; punto de arranque; punto de partida; regla fundamental; tesis principal
hersens don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; inteligencia; mente; razón; talento agudeza; calavera; campana; coco; crisma; cráneo; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; mollera; noción; perspicacia; sagacidad
inleiding alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
introductie alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura introducción
inzicht cabecera; cabeza; comprensión; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; inteligencia; noción; opinión; perspicacia; razón agudeza; aspecto; comprender; comprensión; concepción; concepto; criterio; discernimiento; entender; entendimiento; idea; interpretaciones; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; noción; opiniones; opinión; penetración; pensamiento; perspectiva; perspicacia; posición; punto de vista; sagacidad; toma de posición; versiones; versión; visión; vista
liaison amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance afinidad; amorío; coherencia; combinación; compromiso; compuesto; comunicación; conexión; enlace; historia amorosa; línea; lío; nexo; parentesco; relación; relación amorosa; similitud; unión
liefdesbetrekking amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
liefdesrelatie amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance enlace; lío; relación amorosa
motief argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón dibujo; diseño; motivo; patrón
motivatie argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón
oorzaak causa; motivo; razón
principe basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo base; fundamento; premisa; principio básico; principio fundamental; punto de arranque; punto de partida; regla fundamental
proloog alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
recht derecho; justicia; razón derecho; derecho consuetudinario; fundamento jurídico; fundamento legal; jurisdicción; jurisprudencia; justicia; título; título legal
rede cabecera; cabeza; comprensión; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; inteligencia; noción; opinión; perspicacia; razón capacidad intelectual; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; facultad de pensar; facultad mental; habla; intelecto; inteligencia; juicio; modo de hablar; recital
redelijkheid justicia; razonabilidad; razón
reden argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón causa directo; disculpa; excusa; justificaciones; justificación; motivo
relatie amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; historia amorosa; línea; lío; nexo; parentesco; relación; relación amorosa; similitud; unión; vendaje
schappelijkheid justicia; razonabilidad; razón
uitgangspunt basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo base; fundamento; premisa; principio básico; punto de arranque; punto de partida; regla fundamental
uitgangsvorm basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo
verhouding amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance enlace; historia amorosa; lío; proporción; relación; relación amorosa
verkering amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
vernuft don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; inteligencia; mente; razón; talento capacidad; dádiva; entendimiento; genialidad; genio; ingeniosidad; intelecto; persona con talento; talento
veronderstelling basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo hipótesis; presunción; sospecha; suposición; teoría
veroorzaking causa; motivo; origen; razón
verstand cabecera; cabeza; comprensión; don; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; inteligencia; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; talento agudeza; capacidad intelectual; discernimiento; entendimiento; facultad de pensar; facultad mental; genio; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; noción; perspicacia; sagacidad
vertrekpunt basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo base; domicilio; premisa; punto de arranque; punto de partida
voorbericht alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
voorwoord alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
recht derecho; erguido; levantado; perpendicular; recto; vertical
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
basis básico; elemental

Verwante woorden van "razón":

  • razones

Synoniemen voor "razón":


Wiktionary: razón

razón
noun
  1. datgene wat iets tot gevolg heeft

Cross Translation:
FromToVia
razón verstand Verstand — Eigenschaft, logisch und rationell zu denken
razón verstand Verstand — Fähigkeit, zu verstehen, zu urteilen und zu denken
razón aanleiding Anlass — Beweggrund oder Ursache
razón reden; nut; zin purpose — reason for doing something
razón rede reason — (the capacity of the human mind for) rational thinking
razón reden; oorzaak; motief reason — translations to be checked: basic meaning "cause"
razón -halve; wille sake — purpose or end; reason
razón wijsheid; rede; verstand; gezond verstand sagesseprudence, circonspection, sentiment juste des choses.

Verwante vertalingen van razón