Overzicht
Spaans naar Nederlands: Meer gegevens...
- partes:
-
partir:
- gaan; vertrekken; weggaan; heengaan; opstappen; opbreken; reizen; rondreizen; trekken; zwerven; verlaten; afreizen; wegtrekken; verdwijnen; wegreizen; doorknippen; doorsnijden; van wal steken; van wal gaan; kloven; klieven; doormidden hakken; doorklieven; doorhakken; doorhouwen; in tweeën houwen; scheiden; splitsen; uit elkaar halen; uiteenhalen
-
parte:
- stuk; deel; gedeelte; part; fractie; band; volume; boekdeel; afdeling; departement; detachement; sectie; tak; deeltje; onderdeeltje; aandeel; portie; dosis; geluidsniveau; groot en dik stuk; homp; ledemaat; lidmaat; lichaamsdeel; segment; brokje; kleine brok
-
Wiktionary:
- partir → klieven, splijten, verdelen
- partir → vertrekken, uitgaan, uitkomen, weggaan, opdelen, splitsen, verdelen, opsplitsen, breken, klieven, kloven, indelen, delen, afbreken, omzetten, verkopen, debiteren, starten
- parte → deel, telegram
- parte → ergens anders, elders, deel, gedeeltelijk, deels, aandeel, part, bekeuring, plaats, regel, plek, stuk, onderdeel, bonk, brok, eindje, stukje, homp, akte, document, bedrijf, kamer, lokaal, vertrek
Spaans
Uitgebreide vertaling voor partes (Spaans) in het Nederlands
partes:
Vertaal Matrix voor partes:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
barrels | barriles; partes; piezas; porciones; raciones; unidades | barriles |
delen | barriles; partes; piezas; porciones; raciones; unidades | |
parten | barriles; partes; piezas; porciones; raciones; unidades | |
partjes | barriles; partes; piezas; porciones; raciones; unidades | |
porties | barriles; partes; piezas; porciones; raciones; unidades | |
segmenten | barriles; partes; piezas; porciones; raciones; unidades | |
stukken | barriles; partes; piezas; porciones; raciones; unidades | actas; certificados; documentos |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
delen | compartir; distribuir; repartir; separar; subdividir |
Verwante woorden van "partes":
Synoniemen voor "partes":
partir:
-
partir (irse; salir; largarse; marcharse)
-
partir (viajar; viajar por; salir; errar; estar tirado; emigrar)
-
partir (irse de viaje; salir; irse; marcharse; abandonar; zarpar; largarse; agotar; correrse; alejarse de)
-
partir (cortar)
-
partir (cortar; surcar)
-
partir (hacerse a la mar)
-
partir (cortar; hendir; hender; cruzar; atravesar; rajar; surcar; escindir; fisionar; hendirse)
kloven; klieven; doormidden hakken; doorklieven; doorhakken; doorhouwen; in tweeën houwen-
doormidden hakken werkwoord
-
in tweeën houwen werkwoord
-
partir (deshacer; divorciarse; separar; cortar; dividir; desmontar; separarse; desvincular; desenganchar; fisionar)
scheiden; splitsen; uit elkaar halen; uiteenhalen-
uit elkaar halen werkwoord (haal uit elkaar, haalt uit elkaar, haalde uit elkaar, haalden uit elkaar, uit elkaar gehaald)
Conjugations for partir:
presente
- parto
- partes
- parte
- partimos
- partís
- parten
imperfecto
- partía
- partías
- partía
- partíamos
- partíais
- partían
indefinido
- partí
- partiste
- partió
- partimos
- partisteis
- partieron
fut. de ind.
- partiré
- partirás
- partirá
- partiremos
- partiréis
- partirán
condic.
- partiría
- partirías
- partiría
- partiríamos
- partiríais
- partirían
pres. de subj.
- que parta
- que partas
- que parta
- que partamos
- que partáis
- que partan
imp. de subj.
- que partiera
- que partieras
- que partiera
- que partiéramos
- que partierais
- que partieran
miscelánea
- ¡parte!
- ¡partid!
- ¡no partas!
- ¡no partáis!
- partido
- partiendo
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor partir:
Synoniemen voor "partir":
Wiktionary: partir
partir
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
parte:
-
la parte (pieza; sección; ración; fracción; porción; quebrado; ruptura; estatura; fragmento; fractura; quebradura; lote; rotura)
-
la parte (banda; neumático; cinta; tamaño; edición; baranda; lazo; tomo; volumen del sonido; intensidad del sonido; era; barra; vínculo; tabla; tira; tirada; volumen; empuje; porción; raya; presión; borde; franja; tablón; compresión; coacción; encuadernación; intensidad sonora)
-
la parte (departamento; sección; división; unidad; rama; recambio accesorio; capa; destacamento; sector; segmento; categoría; cuerpo; estrato; brigada; pieza; ramo; nudo; dependencia; articulación; disciplina; porción; fracción; autopsia; escuadrón; juntura; ramificación; grupo parlamentario)
-
la parte (repuesto)
-
la parte (pieza; trozo; ración; porción; pedazo)
-
la parte (porción; ración; porcentaje)
-
la parte (dosis; porción)
-
la parte (barra; intensidad sonora; baranda; tamaño; lazo; era; cinta; vínculo; raya; banda; tabla; presión; borde; franja; tomo; tira; edición; tirada; volumen; neumático; empuje; tablón; compresión; coacción; porción; encuadernación; intensidad del sonido; volumen del sonido)
-
la parte (pedazo; trozo; pieza; estatura; fragmento)
-
la parte (dependencia; parte del cuerpo; unidad; pieza; miembro; sector; disciplina; extremidad; miembro de una iglesia protestante; recambio accesorio)
-
la parte (segmento; sección; porción)
-
la parte (trozo; trocito; pieza; documento; fragmento)
Vertaal Matrix voor parte:
Verwante woorden van "parte":
Synoniemen voor "parte":
Wiktionary: parte
parte
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parte | → ergens anders; elders | ↔ elsewhere — in or at some other place |
• parte | → elders | ↔ elsewhere — to some other place |
• parte | → deel | ↔ part — fraction of a whole (jump) |
• parte | → gedeeltelijk; deels | ↔ partially — to a partial degree |
• parte | → aandeel; deel; part | ↔ partition — part of something that had been divided |
• parte | → bekeuring | ↔ ticket — traffic citation |
• parte | → plaats; regel; plek | ↔ Stelle — Abschnitt in einem Text, Musikwerk |
• parte | → stuk; deel; onderdeel | ↔ Teil — oft im Zusammenhang mit leblosen Gegenständen: ein Element, Stück eines Ganzen |
• parte | → aandeel | ↔ Anteil — nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge (meistens Geld), die eine gewisse Person bekommen soll |
• parte | → bonk; brok; eindje; stukje; homp | ↔ fragment — morceau de quelque chose qui casser, briser, séparer de son tout. |
• parte | → bonk; brok; eindje; stukje; homp | ↔ morceau — portion séparée d’une chose solide qui peut être manger. |
• parte | → akte; document; bedrijf; kamer; lokaal; vertrek; bonk; brok; eindje; stukje; homp | ↔ pièce — partie, portion, morceau d’un tout. |