Overzicht
Spaans naar Nederlands:   Meer gegevens...
  1. lograr desanudar:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor lograr desanudar (Spaans) in het Nederlands

lograr desanudar:

lograr desanudar werkwoord

  1. lograr desanudar (abrir; desanudar; hacer; )
    losmaken; uittrekken; uithalen; lostornen; tornen; loskrijgen
    • losmaken werkwoord (maak los, maakt los, maakte los, maakten los, losgemaakt)
    • uittrekken werkwoord (trek uit, trekt uit, trok uit, trokken uit, uitgetrokken)
    • uithalen werkwoord (haal uit, haalt uit, haalde uit, haalden uit, uitgehaald)
    • lostornen werkwoord (torn los, tornt los, tornde los, tornden los, losgetornd)
    • tornen werkwoord (torn, tornt, tornde, tornden, getornd)
    • loskrijgen werkwoord (krijg los, krijgt los, kreeg los, kregen los, losgekregen)
  2. lograr desanudar (lograr abrir; arrancar; desprenderse; lograr desabrochar; lograr desprender)
    openkrijgen
    • openkrijgen werkwoord (krijg open, krijgt open, kreeg open, kregen open, opengekregen)

Conjugations for lograr desanudar:

presente
  1. logro desanudar
  2. logras desanudar
  3. logra desanudar
  4. logramos desanudar
  5. lográis desanudar
  6. logran desanudar
imperfecto
  1. lograba desanudar
  2. lograbas desanudar
  3. lograba desanudar
  4. lográbamos desanudar
  5. lograbais desanudar
  6. lograban desanudar
indefinido
  1. logré desanudar
  2. lograste desanudar
  3. logró desanudar
  4. logramos desanudar
  5. lograsteis desanudar
  6. lograron desanudar
fut. de ind.
  1. lograré desanudar
  2. lograrás desanudar
  3. logrará desanudar
  4. lograremos desanudar
  5. lograréis desanudar
  6. lograrán desanudar
condic.
  1. lograría desanudar
  2. lograrías desanudar
  3. lograría desanudar
  4. lograríamos desanudar
  5. lograríais desanudar
  6. lograrían desanudar
pres. de subj.
  1. que logre desanudar
  2. que logres desanudar
  3. que logre desanudar
  4. que logremos desanudar
  5. que logréis desanudar
  6. que logren desanudar
imp. de subj.
  1. que lograra desanudar
  2. que lograras desanudar
  3. que lograra desanudar
  4. que lográramos desanudar
  5. que lograrais desanudar
  6. que lograran desanudar
miscelánea
  1. ¡logra! desanudar
  2. ¡lograd! desanudar
  3. ¡no logres! desanudar
  4. ¡no logréis! desanudar
  5. logrado desanudar
  6. logrando desanudar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor lograr desanudar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lostornen deshacer
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
loskrijgen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar arrancar; desatar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar; soltarse
losmaken abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar causar; dar libertad; dejar; dejar libre; desanclar; desatar; excarcelar; liberar; libertar; motivar; ocasionar; originar; poner en libertad; producir; soltar; soltarse
lostornen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
openkrijgen arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender
tornen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
uithalen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar dejar vacío; deshacer; destacar; hacer; iluminar; quitar; sacar; vaciar
uittrekken abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desvestir; quitar la ropa

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van lograr desanudar