Overzicht
Spaans naar Nederlands:   Meer gegevens...
  1. hostigar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor hostigar (Spaans) in het Nederlands

hostigar:

hostigar werkwoord

  1. hostigar (provocar; picar; desafiar; )
    aanleiding geven tot; provoceren; uitlokken; ophitsen; uitdagen
    • aanleiding geven tot werkwoord (geef aanleiding tot, geeft aanleiding tot, gaf aanleiding tot, gaven aanleiding tot, aanleiding gegeven tot)
    • provoceren werkwoord (provoceer, provoceert, provoceerde, provoceerden, geprovoceerd)
    • uitlokken werkwoord (lok uit, lokt uit, lokte uit, lokten uit, uitgelokt)
    • ophitsen werkwoord (hits op, hitst op, hitste op, hitsten op, opgehitst)
    • uitdagen werkwoord (daag uit, daagt uit, daagde uit, daagden uit, uitgedaagd)

Conjugations for hostigar:

presente
  1. hostigo
  2. hostigas
  3. hostiga
  4. hostigamos
  5. hostigáis
  6. hostigan
imperfecto
  1. hostigaba
  2. hostigabas
  3. hostigaba
  4. hostigábamos
  5. hostigabais
  6. hostigaban
indefinido
  1. hostigué
  2. hostigaste
  3. hostigó
  4. hostigamos
  5. hostigasteis
  6. hostigaron
fut. de ind.
  1. hostigaré
  2. hostigarás
  3. hostigará
  4. hostigaremos
  5. hostigaréis
  6. hostigarán
condic.
  1. hostigaría
  2. hostigarías
  3. hostigaría
  4. hostigaríamos
  5. hostigaríais
  6. hostigarían
pres. de subj.
  1. que hostigue
  2. que hostigues
  3. que hostigue
  4. que hostiguemos
  5. que hostiguéis
  6. que hostiguen
imp. de subj.
  1. que hostigara
  2. que hostigaras
  3. que hostigara
  4. que hostigáramos
  5. que hostigarais
  6. que hostigaran
miscelánea
  1. ¡hostiga!
  2. ¡hostigad!
  3. ¡no hostigues!
  4. ¡no hostiguéis!
  5. hostigado
  6. hostigando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor hostigar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ophitsen incitación; instigación
provoceren engendrar; provocar
uitlokken engendrar; provocar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanleiding geven tot afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
ophitsen afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar animar; apresurar; atizar; avivar; cazar; correr; encender; estimular; excitar; impulsar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; rabiar; sembrar discordia
provoceren afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
uitdagen afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar
uitlokken afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar

Synoniemen voor "hostigar":


Wiktionary: hostigar


Cross Translation:
FromToVia
hostigar drijven; aandrijven; opjagen; voortdrijven pourchasserpoursuivre ou rechercher avec obstination, avec ardeur.

Computer vertaling door derden: