Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aardigheid
|
gracia; gusto; placer; regalo; satisfacción
|
amabilidad; benignidad; bondad; brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; cordialidad; cortesía; donaciones; donación; donativos; galantería; jovialidad; locura; mansedumbre; paraje; pincelada; rasgo; regalo; simpatía
|
blijdschap
|
alegría; chanza; diversión; gusto
|
|
blijheid
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
|
blijmoedigheid
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
|
cadeautje
|
gracia; gusto; regalo
|
|
content
|
aprobación; bienestar; consentimiento; gusto; placer; satisfacción
|
|
drift
|
ardor; deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; sensualidad
|
aficiones; afán; amor; ansia; apasionamiento; ardor; arrebato; camino acondicionado para guiar al ganado; deriva; deseo; energía; fervor; fuego; garbo; impulso; instinto; necesidad; pasión
|
gein
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; locura; paraje; pincelada; rasgo
|
genoegen
|
agrado; alegría; aprobación; bienestar; camilo; consentimiento; deseo; diversión; fervor; fuego; ganas; gozo; gusto; instinto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
|
|
genot
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; fervor; fuego; ganas; gozo; gusto; instinto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
|
deleite; goce; placer; usufructo
|
hupsheid
|
alborozo; alegría; animación; gusto
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
jolijt
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
jool
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
keet
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alborozo; alegría; animación; barraca; buen humor; cabaña; cabina; casucha; chabola; choza; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; laberinto; madeja; maraña; optimismo; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto; vivacidad
|
keurigheid
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
buenos modales; consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; primor; pulcritud; sistematismo
|
keuze
|
elección; gusto; predilección; preferencia
|
antología; colección; elección; escogimiento; opción; predestinación; selección; sufragio; surtido; variación; variedad; voto
|
leukheid
|
broma; bromas; cachondeo; chanzas; chistosidad; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; placer
|
|
leut
|
agrado; alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; camilo; deseo; diversión; gozo; gracia; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
|
|
liefhebberij
|
afición; entretenimiento; gusto; hobby; pasatiempo
|
|
lol
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
lust
|
agrado; alegría; ardor; camilo; deseo; diversión; fervor; fuego; ganas; gozo; gusto; instinto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
|
afán; aguijón; anhelo; animosidad; ansia; ansiedad; apetito; arder en deseos de; ardor; avance; calentura; deseo; espera; excitación; ganas de comer; hambre; lascivia; lubricidad; lujuria; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
lustigheid
|
alborozo; alegría; animación; gusto
|
|
netheid
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
buenos modales; consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; primor; pulcritud; pureza; sistematismo
|
onberispelijkheid
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
opgewektheid
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agilidad; buen humor; viveza
|
ordelijkheid
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
plezier
|
agrado; alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; camilo; chanza; deseo; diversión; gozo; gracia; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
pret
|
agrado; alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; camilo; deseo; diversión; gozo; gracia; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
|
alegría
|
schik
|
gusto; placer
|
|
seksuele begeerte
|
ardor; deseo; fervor; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión
|
|
smaak
|
elección; gusto; predilección; preferencia; sabor
|
|
smaakwaarneming
|
gusto; preferencia; sabor
|
|
tevredenheid
|
aprobación; bienestar; consentimiento; gusto; placer; satisfacción
|
satisfacción; suficiencia
|
tijdverdrijf
|
afición; entretenimiento; gusto; hobby; pasatiempo
|
|
uitgelatenheid
|
alborozo; alegría; animación; gusto
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
voorkeur
|
elección; gusto; predilección; preferencia
|
|
voorliefde
|
elección; gusto; predilección; preferencia
|
|
vreugde
|
alegría; chanza; diversión; gusto
|
alegría
|
vrolijkheid
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agilidad; viveza
|
welgevallen
|
bienestar; euforia; felicidad; fortuna; gusto; placer; ventura
|
|
wellust
|
deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; sensualidad
|
erotismo; sensualidad; sensualismo
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
welgevallen
|
|
aguantar; permitir
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
blijdschap
|
|
alegría
|