Spaans

Uitgebreide vertaling voor derrocar (Spaans) in het Nederlands

derrocar:

derrocar werkwoord

  1. derrocar (derribar; girar bruscamente; caerse; )
    omverwerpen; omvergooien; omgooien; omkiepen; omwerpen; omkieperen
    • omverwerpen werkwoord (werp omver, werpt omver, wierp omver, wierpen omver, omver geworpen)
    • omvergooien werkwoord (gooi omver, gooit omver, gooide omver, gooiden omver, omver gegooid)
    • omgooien werkwoord (gooi om, gooit om, gooide om, gooiden om, omgegooid)
    • omkiepen werkwoord (kiep om, kiept om, kiepte om, kiepten om, omgekiept)
    • omwerpen werkwoord (werp om, werpt om, wierp om, wierpen om, omgeworpen)
    • omkieperen werkwoord (kieper om, kiepert om, kieperde om, kieperden om, omgekieperd)
  2. derrocar (acotar; cerrar; definir; )
    begrenzen; afbakenen; afzetten; omlijnen; afpalen
    • begrenzen werkwoord (begrens, begrenst, begrenste, begrensten, begrenst)
    • afbakenen werkwoord (baken af, bakent af, bakende af, bakenden af, afgebakend)
    • afzetten werkwoord (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • omlijnen werkwoord (omlijn, omlijnt, omlijnde, omlijnden, omlijnd)
    • afpalen werkwoord (paal af, paalt af, paalde af, paalden af, afgepaald)
  3. derrocar (arrojar; tirar; lanzar; despeñar; precipitar)
    afwerpen; afsmijten
    • afwerpen werkwoord (werp af, werpt af, wierp af, wierpen af, afgeworpen)
    • afsmijten werkwoord (smijt af, smeet af, smeten af, afgesmeten)
  4. derrocar (amputar; desconectar; destituir; destronar)
    amputeren; afzetten
    • amputeren werkwoord (amputeer, amputeert, amputeerde, amputeerden, geamputeerd)
    • afzetten werkwoord (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
  5. derrocar (cercenar; limitar; vallar; )
    beperken; beknotten
    • beperken werkwoord (beperk, beperkt, beperkte, beperkten, beperkt)
    • beknotten werkwoord (beknot, beknotte, beknotten, beknot)
  6. derrocar (tumbar; tirar; derribar; echar por tierra; hacer caer)
    omstoten; omduwen; omverstoten
    • omstoten werkwoord (stoot om, stootte om, stootten om, omgestoten)
    • omduwen werkwoord (duw om, duwt om, duwde om, duwden om, omgeduwd)
    • omverstoten werkwoord (stoot omver, stootte omver, stootten omver, omver gestoten)

Conjugations for derrocar:

presente
  1. derroco
  2. derrocas
  3. derroca
  4. derrocamos
  5. derrocáis
  6. derrocan
imperfecto
  1. derrocaba
  2. derrocabas
  3. derrocaba
  4. derrocábamos
  5. derrocabais
  6. derrocaban
indefinido
  1. derroqué
  2. derrocaste
  3. derrocó
  4. derrocamos
  5. derrocasteis
  6. derrocaron
fut. de ind.
  1. derrocaré
  2. derrocarás
  3. derrocará
  4. derrocaremos
  5. derrocaréis
  6. derrocarán
condic.
  1. derrocaría
  2. derrocarías
  3. derrocaría
  4. derrocaríamos
  5. derrocaríais
  6. derrocarían
pres. de subj.
  1. que derroque
  2. que derroques
  3. que derroque
  4. que derroquemos
  5. que derroquéis
  6. que derroquen
imp. de subj.
  1. que derrocara
  2. que derrocaras
  3. que derrocara
  4. que derrocáramos
  5. que derrocarais
  6. que derrocaran
miscelánea
  1. ¡derroca!
  2. ¡derrocad!
  3. ¡no derroques!
  4. ¡no derroquéis!
  5. derrocado
  6. derrocando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor derrocar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afbakenen delimitar; demarcar; trazarado
afpalen delimitar; demarcar; trazarado
afzetten amputar; extirpar; quitar
amputeren amputar; extirpar; quitar
beperken dificultar; estorbar; obstaculizar; obstruir
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afbakenen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
afpalen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
afsmijten arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar arrojar; echar abajo; lanzar; tirar
afwerpen arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar arrojar; echar abajo; lanzar; tirar
afzetten abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar el pego; dar salida; defraudar; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; desconectar; desenchufar; destituir; embaucar; emporcarse; engañar; estafar; frangollar; hacer bajar; hacer mal; joder; llevar hasta; mentir; parar; quedar defraudado; sacar; timar; tomar el pelo
amputeren amputar; derrocar; desconectar; destituir; destronar
begrenzen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo limitar
beknotten acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar limitar; recortar; truncar
beperken acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar acorralar; aislar; atenuar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; reducir; reducirse; restringir
omduwen derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omgooien caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omkiepen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omkieperen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omlijnen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
omstoten derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omvergooien caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar derribar
omverstoten derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omverwerpen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omwerpen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar

Wiktionary: derrocar

derrocar
verb
  1. een einde maken aan een bewind

Cross Translation:
FromToVia
derrocar omverwerpen overthrow — bring about downfall

Computer vertaling door derden: