Spaans
Uitgebreide vertaling voor amargo (Spaans) in het Nederlands
amargo:
-
amargo
-
amargo
-
amargo (agrio; sarcástico)
-
amargo (penoso; doloroso)
smartelijk; verdrietig makend-
smartelijk bijvoeglijk naamwoord
-
verdrietig makend bijvoeglijk naamwoord
-
-
amargo (amargado)
Vertaal Matrix voor amargo:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
zuur | conserva en vinagre; ácido | |
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bitter | agrio; amargado; amargo; sarcástico | amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado |
galachtig | agrio; amargo; sarcástico | |
smartelijk | amargo; doloroso; penoso | acuciante; agudo; intenso; penetrante |
zuur | agrio; amargo; sarcástico | ácido |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bitter van smaak | amargo | |
bitterachtig | amargado; amargo | |
verdrietig makend | amargo; doloroso; penoso | |
verzuurd | amargo |
Verwante woorden van "amargo":
Synoniemen voor "amargo":
Wiktionary: amargo
amargo
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• amargo | → bitter | ↔ bitter — having an acrid taste |
• amargo | → wrang; zuur | ↔ tart — with sharp taste, sour |
• amargo | → bitter | ↔ bitter — Geschmack: eine von vielen Menschen als unangenehm empfundene Geschmacksrichtung |
• amargo | → bitter | ↔ amer — Qui a une saveur âpre et généralement désagréable, comme celui de la quinine ou du café. |
• amargo | → bitter; bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend | ↔ âcre — Qui a quelque chose de piquant et d’irritant. |
amargo vorm van amargarse:
Conjugations for amargarse:
presente
- me amargo
- te amargas
- se amarga
- nos amargamos
- os amargáis
- se amargan
imperfecto
- me amargaba
- te amargabas
- se amargaba
- nos amargábamos
- os amargabais
- se amargaban
indefinido
- me amargué
- te amargaste
- se amargó
- nos amargamos
- os amargasteis
- se amargaron
fut. de ind.
- me amargaré
- te amargarás
- se amargará
- nos amargaremos
- os amargaréis
- se amargarán
condic.
- me amargaría
- te amargarías
- se amargaría
- nos amargaríamos
- os amargaríais
- se amargarían
pres. de subj.
- que me amargue
- que te amargues
- que se amargue
- que nos amarguemos
- que os amarguéis
- que se amarguen
imp. de subj.
- que me amargara
- que te amargaras
- que se amargara
- que nos amargáramos
- que os amargarais
- que se amargaran
miscelánea
- ¡amargate!
- ¡amargaos!
- ¡no te amargues!
- ¡no os amarguéis!
- amargado
- amargándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor amargarse:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bitter worden | amargarse | |
schiften | agriarse; amargarse | clasificar; ordenar; seleccionar; sortear |
verbitteren | amargar; amargarse | |
verbolgen worden | amargarse | |
vergrammen | amargar; amargarse | |
verzuren | agriarse; amargarse | |
zuur worden | agriarse; amargarse |
amargo vorm van amargar:
-
amargar (estropear)
-
amargar (amargarse)
-
amargar
-
amargar (brutalizar; amargar la vida)
Conjugations for amargar:
presente
- amargo
- amargas
- amarga
- amargamos
- amargáis
- amargan
imperfecto
- amargaba
- amargabas
- amargaba
- amargábamos
- amargabais
- amargaban
indefinido
- amargué
- amargaste
- amargó
- amargamos
- amargasteis
- amargaron
fut. de ind.
- amargaré
- amargarás
- amargará
- amargaremos
- amargaréis
- amargarán
condic.
- amargaría
- amargarías
- amargaría
- amargaríamos
- amargaríais
- amargarían
pres. de subj.
- que amargue
- que amargues
- que amargue
- que amarguemos
- que amarguéis
- que amarguen
imp. de subj.
- que amargara
- que amargaras
- que amargara
- que amargáramos
- que amargarais
- que amargaran
miscelánea
- ¡amarga!
- ¡amargad!
- ¡no amargues!
- ¡no amarguéis!
- amargado
- amargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor amargar:
Synoniemen voor "amargar":
Wiktionary: amargar
amargar
verb
-
bitter maken