Overzicht
Spaans naar Nederlands:   Meer gegevens...
  1. acabar de:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor acabar de (Spaans) in het Nederlands

acabar de:

acabar de werkwoord

  1. acabar de (efectuar; terminar; finalizar; )
    beëindigen; afsluiten; eindigen; ophouden; stoppen; een einde maken aan
    • beëindigen werkwoord (beëindig, beëindigt, beëindigde, beëindigden, beëindigd)
    • afsluiten werkwoord (sluit af, sloot af, sloten af, afgesloten)
    • eindigen werkwoord (eindig, eindigt, eindigde, eindigden, geëindigd)
    • ophouden werkwoord (houd op, houdt op, hield op, hielden op, opgehouden)
    • stoppen werkwoord (stop, stopt, stopte, stopten, gestopt)
    • een einde maken aan werkwoord (maak een einde aan, maakt een einde aan, maakte een einde aan, maakten een einde aan, een einde gemaakt aan)

Conjugations for acabar de:

presente
  1. acabo de
  2. acabas de
  3. acaba de
  4. acabamos de
  5. acabáis de
  6. acaban de
imperfecto
  1. acababa de
  2. acababas de
  3. acababa de
  4. acabábamos de
  5. acababais de
  6. acababan de
indefinido
  1. acabé de
  2. acabaste de
  3. acabó de
  4. acabamos de
  5. acabasteis de
  6. acabaron de
fut. de ind.
  1. acabaré de
  2. acabarás de
  3. acabará de
  4. acabaremos de
  5. acabaréis de
  6. acabarán de
condic.
  1. acabaría de
  2. acabarías de
  3. acabaría de
  4. acabaríamos de
  5. acabaríais de
  6. acabarían de
pres. de subj.
  1. que acabe de
  2. que acabes de
  3. que acabe de
  4. que acabemos de
  5. que acabéis de
  6. que acaben de
imp. de subj.
  1. que acabara de
  2. que acabaras de
  3. que acabara de
  4. que acabáramos de
  5. que acabarais de
  6. que acabaran de
miscelánea
  1. ¡acaba! de
  2. ¡acabad! de
  3. ¡no acabes! de
  4. ¡no acabéis! de
  5. acabado de
  6. acabando de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor acabar de:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afsluiten apagado; cerrar la tienda
beëindigen abolición; cancelación; cierre; liquidación
eindigen conclusión; finalización
ophouden conclusión; finalización
stoppen obturar; parada; tapar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afsluiten acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer apagar; atacar; bloquear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cortar; cuadrar; desconectar; echar el cerrojo a; echar llave; finalizar; guardar; importar; pasar; poner bajo llave; salir; suceder; terminar
beëindigen acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acabar; completar; dar fin a; disociar; finalizar; interrumpir; quebrar; romper; separar; terminar
een einde maken aan acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acabar; completar; dar fin a; finalizar; terminar
eindigen acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acabar; cruzar la meta; llegar; llegar al final; terminar; terminarse
ophouden acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer abandonar; aminorar; anudarse; cesar; cortarse; dejar; dejar de; demorar; demorarse; desemprender; desenganchar; desentenderse; desistir de; desprenderse; desvincular; detener; empatar; excretar; extinguirse; ganar tiempo; hacer respetar; levantar; no ponerse; parar; pararse; poner freno a; prescendir de; quedar eliminado; renunciar a; retardar; retirarse; salir; salir de; soltar; sostener; suspender; terminar
stoppen acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer abandonar; apagar; cerrar; cerrar herméticamente; dejar; dejar de; desconectar; desemprender; desenganchar; desentenderse; desprenderse; desvincular; detener; detenerse; empatar; enmasillar; estar inmóvil; estreñir; excretar; frenar; llenar con masilla; no seguir; ocultar; parar; pararse; prescendir de; quedar eliminado; quedarse en su lugar; quedarse quieto; renunciar a; retirarse; salir; salir de; soltar; suspender; tapar; tapar huecos; taponar; terminar; zurcir

Wiktionary: acabar de


Cross Translation:
FromToVia
acabar de net; zojuist; pas; onlangs just — recently

Verwante vertalingen van acabar de