Spaans

Uitgebreide vertaling voor deslizarse (Spaans) in het Nederlands

deslizarse:

deslizarse werkwoord

  1. deslizarse (escurrirse; resbalar; oscilar; )
    slippen; uitglijden
    • slippen werkwoord (slip, slipt, slipte, slipten, geslipt)
    • uitglijden werkwoord (glij uit, glijt uit, glee uit, gleeen uit, uitgegleden)
  2. deslizarse (resbalar)
    glijden; roetsjen
    • glijden werkwoord (glijd, glijdt, gleed, gleden, gegeleden)
    • roetsjen werkwoord
  3. deslizarse (resbalar)
    glijden; glippen; glibberen
    • glijden werkwoord (glijd, glijdt, gleed, gleden, gegeleden)
    • glippen werkwoord (glip, glipt, glipte, glipten, geglipt)
    • glibberen werkwoord (glibber, glibbert, glibberde, glibberden, geglibberd)
  4. deslizarse (resbalar)
    blunderen
    • blunderen werkwoord (blunder, blundert, blunderde, blunderden, geblunderd)
  5. deslizarse (escapar; escaparse; dar un patinazo)
    glippen; floepen; wegglippen
    • glippen werkwoord (glip, glipt, glipte, glipten, geglipt)
    • floepen werkwoord (floep, floept, floepte, floepten, gefloept)
    • wegglippen werkwoord
  6. deslizarse (colocarse; introducirse furtivamente; introducirse; insinuarse)
    insluipen; ongemerkt binnendringen
  7. deslizarse (resbalarse; dar con los huesos en el suelo; ir a parar al suelo)
    uitschuiven; slippen; uitglibberen; onderuitgaan; uitglijden; wegschieten; uitschieten
    • uitschuiven werkwoord
    • slippen werkwoord (slip, slipt, slipte, slipten, geslipt)
    • uitglibberen werkwoord
    • onderuitgaan werkwoord (ga onderuit, gaat onderuit, ging onderuit, gingen onderuit, onderuit gegaan)
    • uitglijden werkwoord (glij uit, glijt uit, glee uit, gleeen uit, uitgegleden)
    • wegschieten werkwoord
    • uitschieten werkwoord (schiet uit, schoot uit, schoten uit, uitgeschoten)
  8. deslizarse
    eraf glijden; omlaag glijden; afglijden; naar beneden glijden

Conjugations for deslizarse:

presente
  1. me deslizo
  2. te deslizas
  3. se desliza
  4. nos deslizamos
  5. os deslizáis
  6. se deslizan
imperfecto
  1. me deslizaba
  2. te deslizabas
  3. se deslizaba
  4. nos deslizábamos
  5. os deslizabais
  6. se deslizaban
indefinido
  1. me deslicé
  2. te deslizaste
  3. se deslizó
  4. nos deslizamos
  5. os deslizasteis
  6. se deslizaron
fut. de ind.
  1. me deslizaré
  2. te deslizarás
  3. se deslizará
  4. nos deslizaremos
  5. os deslizaréis
  6. se deslizarán
condic.
  1. me deslizaría
  2. te deslizarías
  3. se deslizaría
  4. nos deslizaríamos
  5. os deslizaríais
  6. se deslizarían
pres. de subj.
  1. que me deslice
  2. que te deslices
  3. que se deslice
  4. que nos deslicemos
  5. que os deslicéis
  6. que se deslicen
imp. de subj.
  1. que me deslizara
  2. que te deslizaras
  3. que se deslizara
  4. que nos deslizáramos
  5. que os deslizarais
  6. que se deslizaran
miscelánea
  1. ¡deslizate!
  2. ¡deslizaos!
  3. ¡no te deslices!
  4. ¡no os deslicéis!
  5. deslizado
  6. deslizándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor deslizarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blunderen desliz; tropiezo
onderuitgaan desliz; resbalón; tropiezo
slippen derrapar; patinar
uitglijden resbalar; resbalón
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afglijden deslizarse irse a pique; zozobrar
blunderen deslizarse; resbalar
eraf glijden deslizarse resbalar hacia abajo
floepen dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse
glibberen deslizarse; resbalar
glijden deslizarse; resbalar
glippen dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse; resbalar
insluipen colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente
naar beneden glijden deslizarse resbalar hacia abajo
omlaag glijden deslizarse
onderuitgaan dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
ongemerkt binnendringen colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente
roetsjen deslizarse; resbalar
slippen balancearse; dar bandazos; dar con los huesos en el suelo; deslizarse; escurrirse; ir a parar al suelo; oscilar; patinar; resbalar; resbalarse
uitglibberen dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
uitglijden balancearse; dar bandazos; dar con los huesos en el suelo; deslizarse; escurrirse; ir a parar al suelo; oscilar; patinar; resbalar; resbalarse
uitschieten dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse derivar de; descender de; proceder de; ser originario de
uitschuiven dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
wegglippen dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse
wegschieten dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse

Synoniemen voor "deslizarse":


Wiktionary: deslizarse

deslizarse
verb
  1. met geringe wrijving gericht voortschuiven
  2. zeer voorzichtig lopen, op zo'n manier dat ontdekking vermeden kan worden

Cross Translation:
FromToVia
deslizarse glibberen; glijden; glippen; schuiven; uitglijden glisser — Se mettre en mouvement, comme couler sur une surface lisse ou le long d’un autre corps.

Verwante vertalingen van deslizarse