Spaans

Uitgebreide vertaling voor ponerse (Spaans) in het Nederlands

ponerse:

ponerse werkwoord

  1. ponerse (volverse; hacerse; pasar a ser; )
    worden
    • worden werkwoord (word, wordt, werd, werden, geworden)
  2. ponerse (vestirse; vestir)
    aankleden; aantrekken; aandoen
    • aankleden werkwoord (kleed aan, kleedt aan, kleedde aan, kleedden aan, aangekleed)
    • aantrekken werkwoord (trek aan, trekt aan, trok aan, trokken aan, aangetrokken)
    • aandoen werkwoord (doe aan, doet aan, deed aan, deden aan, aangedaan)
  3. ponerse (consumir; soportar; sufrir; )
    doorstaan; verdragen; doorleven; verteren; verduren
    • doorstaan werkwoord (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • verdragen werkwoord (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorleven werkwoord
    • verteren werkwoord (verteer, verteert, verteerde, verteerden, verteerd)
    • verduren werkwoord (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)
  4. ponerse
    omdoen
    • omdoen werkwoord (doe om, doet om, deed om, deden om, omgedaan)
  5. ponerse
    omslaan; om het lijf slaan
  6. ponerse (originarse; empezar; formarse; )
    ontstaan; voortkomen
    • ontstaan werkwoord (ontsta, ontstaat, ontstond, ontstonden, ontstaan)
    • voortkomen werkwoord (kom voort, komt voort, kwam voort, kwamen voort, voortgekomen)
  7. ponerse (alzarse; levantarse; hacerse; )
    oprijzen; rijzen
    • oprijzen werkwoord (rijs op, rijst op, rees op, rezen op, opgerezen)
    • rijzen werkwoord (rijs, rijst, rees, rezen, gerezen)
  8. ponerse (atarse)
    voordoen; voorbinden
    • voordoen werkwoord (doe voor, doet voor, deed voor, deden voor, voorgedaan)
    • voorbinden werkwoord (bind voor, bindt voor, bond voor, bonden voor, voorgebonden)
  9. ponerse (entablarse; subir; enseñar; )
    ontspinnen
    • ontspinnen werkwoord (ontspin, ontspint, ontspon, ontsponnen, ontsponnen)

Conjugations for ponerse:

presente
  1. me pongo
  2. te pones
  3. se pone
  4. nos ponemos
  5. os ponéis
  6. se ponen
imperfecto
  1. me ponía
  2. te ponías
  3. se ponía
  4. nos poníamos
  5. os poníais
  6. se ponían
indefinido
  1. me puse
  2. te pusiste
  3. se puso
  4. nos pusimos
  5. os pusisteis
  6. se pusieron
fut. de ind.
  1. me pondré
  2. te pondrás
  3. se pondrá
  4. nos pondremos
  5. os pondréis
  6. se pondrán
condic.
  1. me pondría
  2. te pondrías
  3. se pondría
  4. nos pondríamos
  5. os pondríais
  6. se pondrían
pres. de subj.
  1. que me ponga
  2. que te pongas
  3. que se ponga
  4. que nos pongamos
  5. que os pongáis
  6. que se pongan
imp. de subj.
  1. que me pusiera
  2. que me pusieras
  3. que me pusiera
  4. que me pusiéramos
  5. que me pusierais
  6. que me pusieran
miscelánea
  1. ¡ponte!
  2. ¡poneos!
  3. ¡no te pongas!
  4. ¡no os pongáis!
  5. puesto
  6. poniéndose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor ponerse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aandoen vestirse
aankleden vestirse
aantrekken atractar; estirón; fascinar; tirón; vestirse
voordoen exhibición; representación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aandoen ponerse; vestir; vestirse acentuar; afilar; armar; causar; componer; conectar; confeccionar; encender; engordar; entornar; hacer daño; hacer mal; ocasionar; poner; poner en marcha; producir; provocar
aankleden ponerse; vestir; vestirse decorar
aantrekken ponerse; vestir; vestirse alistar reclutas; anunciar; atraer; cerrar; cerrar la puerta; correr; emplear; hacer propaganda; hacer publicidad; poner un anuncio; reclutar
doorleven aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
doorstaan aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; soportar
om het lijf slaan ponerse
omdoen ponerse
omslaan ponerse cambiar bruscamente; derribar; derribar de un golpe; doblar; hacerle caer a uno con un golpe; pasar una página; tumbar; tumbar de un golpe
ontspinnen acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder
ontstaan convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse
oprijzen acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzarse; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; venir hacia arriba
rijzen acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzarse; ascender; elevarse; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; ponerse de pie; subir; venir hacia arriba
verdragen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; soportar
verduren aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; soportar
verteren aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar consumir; descomponerse; desgastar; gastar; gastarse; pasar; podrirse; pudrirse
voorbinden atarse; ponerse
voordoen atarse; ponerse acontecer; aparecer; comparecer; efectuarse; mostrarse; ocurrir; pasar; presentarse; resultar; suceder
voortkomen convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse brotar; derivarse de; descender de; ser originario de
worden convertirse en; hacerse; meterse; pasar a ser; ponerse; tornarse; volverse

Synoniemen voor "ponerse":


Wiktionary: ponerse

ponerse
verb
  1. (kleren) aantrekken

Cross Translation:
FromToVia
ponerse uitdossen; zich; aantrekken don — put on clothes
ponerse aantrekken; aandoen put on — to don clothing
ponerse aantrekken anziehen — ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen
ponerse accoord; eens; akkoord einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich
ponerse worden; zullen; gaan werden — zu etwas gemacht werden
ponerse worden; zullen; gaan werden — geschehen
ponerse zich aanstellen minauder — Faire certaines mines, affecter certaines manières pour plaire et paraître plus agréable.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van ponerse