Spaans

Uitgebreide vertaling voor amargado (Spaans) in het Nederlands

amargado:

amargado bijvoeglijk naamwoord

  1. amargado (amargo)
    bitter; bitterachtig
  2. amargado (agudo; fuerte; desierto; )
    verbitterd; bitter teleurgesteld
  3. amargado (muy enfadado; enfadado; furioso; enojado; enfurecido)
    kwaad; woedend; zeer boos; giftig; bitter; nijdig
  4. amargado (exasperado; feroz; furioso; )
    gebeten
  5. amargado (vehemente; fuerte; vivo; )
    felle
    • felle bijvoeglijk naamwoord
  6. amargado (enconado; ahogado; reprimido; )
    onderdrukt; opgekropt; verkropt; verbeten

Vertaal Matrix voor amargado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
kwaad Satán; demonio; diablo; mal; maldad
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bitter amargado; amargo; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado agrio; amargo; sarcástico
giftig amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado airado; disgustado; enfadado; malicioso; maligno; tóxico; venenoso
kwaad amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado airado; con un humor de perros; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; rabioso; rudo
nijdig amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado airado; celoso; con un humor de perros; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; envidioso; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; rabioso; rudo
verbeten agresivo; ahogado; amargado; apasionado; brusco; contenido; cortante; cáustico; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; intenso; mordaz; mordido; obstinado; oprimido; rabioso; rencoroso; reprimido; resentido; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; vehemente; yermo; árido apasionado; convulsivo; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; furioso; intenso; mordaz; sañudo; torvo
verbitterd acre; agresivo; agudo; amargado; apasionado; brusco; chillón; cortante; cáustico; desierto; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; furioso; inhóspito; intenso; mordaz; mordido; rabioso; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; vehemente; vivo; yermo; árido
woedend amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado enfurecido; furioso
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bitter teleurgesteld acre; agresivo; agudo; amargado; apasionado; brusco; chillón; cortante; cáustico; desierto; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; furioso; inhóspito; intenso; mordaz; mordido; rabioso; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; vehemente; vivo; yermo; árido
bitterachtig amargado; amargo
felle acre; agresivo; agudo; amargado; apasionado; brusco; chillón; cortante; cáustico; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; intenso; mordaz; mordido; rabioso; resentido; riguroso; rudo; sañudo; tajante; torvo; vehemente; vivo; yermo; árido
gebeten agresivo; amargado; exasperado; feroz; furioso; lleno de amargura; mordido; rabioso; resentido
onderdrukt agresivo; ahogado; amargado; apasionado; brusco; contenido; cortante; cáustico; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; intenso; mordaz; mordido; obstinado; oprimido; rabioso; rencoroso; reprimido; resentido; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; vehemente; yermo; árido
opgekropt agresivo; ahogado; amargado; apasionado; brusco; contenido; cortante; cáustico; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; intenso; mordaz; mordido; obstinado; oprimido; rabioso; rencoroso; reprimido; resentido; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; vehemente; yermo; árido
verkropt agresivo; ahogado; amargado; apasionado; brusco; contenido; cortante; cáustico; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; intenso; mordaz; mordido; obstinado; oprimido; rabioso; rencoroso; reprimido; resentido; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; vehemente; yermo; árido
zeer boos amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado

Wiktionary: amargado


Cross Translation:
FromToVia
amargado verbitterd bitter — cynical and resentful
amargado vreugdeloos bleak — cheerless
amargado zuur aigri — Rendu aigre.

amargado vorm van amargar:

amargar werkwoord

  1. amargar (estropear)
    bederven; verpesten; vergallen; verknoeien
    • bederven werkwoord (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • verpesten werkwoord (verpest, verpestte, verpestten, verpest)
    • vergallen werkwoord (vergal, vergalt, vergalde, vergalden, vergald)
    • verknoeien werkwoord (verknoei, verknoeit, verknoeide, verknoeiden, verknoeid)
  2. amargar (amargarse)
    vergrammen; verbitteren
    • vergrammen werkwoord (vergram, vergramt, vergramde, vergramden, vergramd)
    • verbitteren werkwoord (verbitter, verbittert, verbitterde, verbitterden, verbitterd)
  3. amargar
    bitter maken
    • bitter maken werkwoord (maak bitter, maakt bitter, maakte bitter, maakten bitter, bitter gemaakt)
  4. amargar (brutalizar; amargar la vida)
    brutaliseren; bruuskeren
    • brutaliseren werkwoord (brutaliseer, brutaliseert, brutaliseerde, brutaliseerden, gebrutaliseerd)
    • bruuskeren werkwoord (bruuskeer, bruuskeert, bruuskeerde, bruuskeerden, gebruuskeerd)

Conjugations for amargar:

presente
  1. amargo
  2. amargas
  3. amarga
  4. amargamos
  5. amargáis
  6. amargan
imperfecto
  1. amargaba
  2. amargabas
  3. amargaba
  4. amargábamos
  5. amargabais
  6. amargaban
indefinido
  1. amargué
  2. amargaste
  3. amargó
  4. amargamos
  5. amargasteis
  6. amargaron
fut. de ind.
  1. amargaré
  2. amargarás
  3. amargará
  4. amargaremos
  5. amargaréis
  6. amargarán
condic.
  1. amargaría
  2. amargarías
  3. amargaría
  4. amargaríamos
  5. amargaríais
  6. amargarían
pres. de subj.
  1. que amargue
  2. que amargues
  3. que amargue
  4. que amarguemos
  5. que amarguéis
  6. que amarguen
imp. de subj.
  1. que amargara
  2. que amargaras
  3. que amargara
  4. que amargáramos
  5. que amargarais
  6. que amargaran
miscelánea
  1. ¡amarga!
  2. ¡amargad!
  3. ¡no amargues!
  4. ¡no amarguéis!
  5. amargado
  6. amargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor amargar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bederven degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bederven amargar; estropear abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; corromper; dar un mate; dañar; debilitar; degenerar; degenerarse; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; echar a perder; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; malear; malograr; meter; pegar hasta romper; perjudicar; podrirse; pudrirse; quebrarse; reventar; romperse; triturar
bitter maken amargar
brutaliseren amargar; amargar la vida; brutalizar
bruuskeren amargar; amargar la vida; brutalizar chocar
verbitteren amargar; amargarse
vergallen amargar; estropear
vergrammen amargar; amargarse
verknoeien amargar; estropear desaprovechar; emponzoñar; estropear; malgastar; perder el tiempo
verpesten amargar; estropear aguar; arruinar; emponzoñar; estropear; intoxicar

Synoniemen voor "amargar":


Wiktionary: amargar

amargar
verb
  1. bitter maken

amargado vorm van amargarse:

amargarse werkwoord

  1. amargarse
    verbolgen worden; bitter worden
  2. amargarse (agriarse)
    verzuren; schiften; zuur worden
    • verzuren werkwoord (verzuur, verzuurt, verzuurde, verzuurden, verzuurd)
    • schiften werkwoord (schift, schiftte, schiftten, geschift)
    • zuur worden werkwoord
  3. amargarse (amargar)
    vergrammen; verbitteren
    • vergrammen werkwoord (vergram, vergramt, vergramde, vergramden, vergramd)
    • verbitteren werkwoord (verbitter, verbittert, verbitterde, verbitterden, verbitterd)

Conjugations for amargarse:

presente
  1. me amargo
  2. te amargas
  3. se amarga
  4. nos amargamos
  5. os amargáis
  6. se amargan
imperfecto
  1. me amargaba
  2. te amargabas
  3. se amargaba
  4. nos amargábamos
  5. os amargabais
  6. se amargaban
indefinido
  1. me amargué
  2. te amargaste
  3. se amargó
  4. nos amargamos
  5. os amargasteis
  6. se amargaron
fut. de ind.
  1. me amargaré
  2. te amargarás
  3. se amargará
  4. nos amargaremos
  5. os amargaréis
  6. se amargarán
condic.
  1. me amargaría
  2. te amargarías
  3. se amargaría
  4. nos amargaríamos
  5. os amargaríais
  6. se amargarían
pres. de subj.
  1. que me amargue
  2. que te amargues
  3. que se amargue
  4. que nos amarguemos
  5. que os amarguéis
  6. que se amarguen
imp. de subj.
  1. que me amargara
  2. que te amargaras
  3. que se amargara
  4. que nos amargáramos
  5. que os amargarais
  6. que se amargaran
miscelánea
  1. ¡amargate!
  2. ¡amargaos!
  3. ¡no te amargues!
  4. ¡no os amarguéis!
  5. amargado
  6. amargándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor amargarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bitter worden amargarse
schiften agriarse; amargarse clasificar; ordenar; seleccionar; sortear
verbitteren amargar; amargarse
verbolgen worden amargarse
vergrammen amargar; amargarse
verzuren agriarse; amargarse
zuur worden agriarse; amargarse