Overzicht
Spaans naar Nederlands: Meer gegevens...
-
fuerza:
- sterkte; kracht; vermogen; macht; intensiteit; hevigheid; heftigheid; felheid; momentum; esprit; energie; daadkracht; werklust; puf; aandrift; fut; geweld; voortstuwing; aandrijving; stuwkracht; moed; onversaagdheid; dapperheid; koenheid; capaciteit; kranigheid; doortastendheid; krachtdadigheid; fermheid; stoerheid; stootband; stevigheid; flinkheid; forsheid; dynamiek; voortvarendheid; gehardheid; gestaaldheid
- dapper; heroïsch; stout; moedig; stoutmoedig; onverschrokken; kloek; heldhaftig
- forzar:
- forzarse:
-
Wiktionary:
- fuerza → kracht
- fuerza → kracht, sterkte, macht
- forzar → aanranden, dwingen, forceren, noodzaken
- forzar → dwingen, afdwingen, forceren, accelereren, bespoedigen, verhaasten, versnellen, in kassen kweken, murw maken
- forzarse → forceren
Spaans
Uitgebreide vertaling voor fuerza (Spaans) in het Nederlands
fuerza:
-
la fuerza (fortaleza)
-
la fuerza (poder; vigor; capacidad; dominio; fortaleza; potencia; potencial; energía; dinamismo; vitalidad; autoridad; potestad; vigencia)
-
la fuerza (vehemencia; fuego; violencia; brío; fervor; intensidad; aspereza; profundidad; ardor; acritud; arrebato; ímpetu; impetuosidad; brusquedad; causticidad)
-
la fuerza (alma; energía; espíritu; entusiasmo; ardor; fervor; animosidad; interés; ganas de trabajar; capacidad laboral; empuje)
-
la fuerza (violencia; brutalidad)
-
la fuerza (vigor; tracción; propulsión; fortaleza; facultad; locomoción; fuerza motriz; fuerza propulsora)
-
la fuerza (valor; hazaña; dureza; audacia; valentía; robustez; acto heroico)
-
la fuerza (capacidad; poder; potencia; energía)
-
la fuerza (robustez; vigor; resistencia; dureza)
de kranigheid -
la fuerza (empuje; energía)
-
la fuerza (vigor; validez; vigencia; valentía; vitalidad; fortaleza; eficacia; energía; entusiasmo; ganas de trabajar; capacidad de trabajo; capacidad laboral)
-
la fuerza (robustez; resistencia; valentía)
-
la fuerza
-
la fuerza
-
la fuerza (empuje; propulsión; energía; pujanza)
-
la fuerza (ganas de trabajar; actividad; energía; entusiasmo)
-
la fuerza (endurecimiento; vigor; resistencia; dureza; robustez)
-
fuerza (bizarro; atrevido; fuerte; animoso; corpulento; sin miedo; arrojado; decidido; esforzado; robusto; alentado; con fuerza; notable; resuelto)
dapper; heroïsch; stout; moedig; stoutmoedig; onverschrokken; kloek; heldhaftig-
dapper bijvoeglijk naamwoord
-
heroïsch bijvoeglijk naamwoord
-
stout bijvoeglijk naamwoord
-
moedig bijvoeglijk naamwoord
-
stoutmoedig bijvoeglijk naamwoord
-
onverschrokken bijvoeglijk naamwoord
-
kloek bijvoeglijk naamwoord
-
heldhaftig bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor fuerza:
Synoniemen voor "fuerza":
Wiktionary: fuerza
fuerza
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fuerza | → kracht | ↔ force — anything that is able to make a big change in person or thing |
• fuerza | → kracht | ↔ force — physical quantity that denotes ability to accelerate a body |
• fuerza | → kracht; sterkte | ↔ strength — quality of being strong |
• fuerza | → kracht | ↔ Kraft — Physik, Mechanik: Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann |
• fuerza | → kracht; macht; sterkte | ↔ force — faculté naturelle d’agir vigoureusement, en particulier en parlant de l’homme et des animaux. |
fuerza vorm van forzar:
-
forzar (extorcer; obligar)
-
forzar (agraviar; obligar; machacar; infringir; forzarse; ordenar; acometer; compeler)
-
forzar (llevar adelante; atacar; mandar; machacar; disponer; avanzar; infringir; transgredir; arrebatar; acometer; asaltar; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
-
forzar (deshonrar; atacar; violar)
-
forzar (forzarse)
-
forzar (quebrantar; avanzar; imponer; atacar; arrebatar; asaltar; violar; atracar; agraviar; infringir; asediar)
geweld gebruiken-
geweld gebruiken werkwoord
-
-
forzar (obligar; coaccionar; compeler)
noodzaken tot-
noodzaken tot werkwoord (noodzaak tot, noodzaakt tot, noodzaakte tot, noodzaakten tot, genoodzaakt tot)
-
-
forzar (abrir; deshacer; desmontar; desarmar; desencajar; desempedrar; abrir bruscamente)
-
forzar (desencajar; abrir bruscamente)
-
forzar (abrir de una patada; abrir de un puntapié)
Conjugations for forzar:
presente
- fuerzo
- fuerzas
- fuerza
- forzamos
- forzáis
- fuerzan
imperfecto
- forzaba
- forzabas
- forzaba
- forzábamos
- forzabais
- forzaban
indefinido
- forcé
- forzaste
- forzó
- forzamos
- forzasteis
- forzaron
fut. de ind.
- forzaré
- forzarás
- forzará
- forzaremos
- forzaréis
- forzarán
condic.
- forzaría
- forzarías
- forzaría
- forzaríamos
- forzaríais
- forzarían
pres. de subj.
- que fuerce
- que fuerces
- que fuerce
- que forcemos
- que forcéis
- que fuercen
imp. de subj.
- que forzara
- que forzaras
- que forzara
- que forzáramos
- que forzarais
- que forzaran
miscelánea
- ¡fuerza!
- ¡forzad!
- ¡no fuerces!
- ¡no forcéis!
- forzado
- forzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor forzar:
Synoniemen voor "forzar":
Wiktionary: forzar
forzar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• forzar | → dwingen | ↔ compel — force, constrain or coerce |
• forzar | → afdwingen | ↔ compel — exact by force |
• forzar | → forceren; afdwingen | ↔ force — cause to occur, overcoming resistance |
• forzar | → dwingen; afdwingen | ↔ erzwingen — etwas (von jemandem) mit Zwang oder psychischem Druck erreichen |
• forzar | → dwingen | ↔ zwingen — mit Gewalt zu etwas bringen |
• forzar | → accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen; in kassen kweken; murw maken | ↔ forcer — briser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence. |
fuerza vorm van forzarse:
Conjugations for forzarse:
presente
- me fuerzo
- te fuerzas
- se fuerza
- nos forzamos
- os forzáis
- se fuerzan
imperfecto
- me forzaba
- te forzabas
- se forzaba
- nos forzábamos
- os forzabais
- se forzaban
indefinido
- me forcé
- te forzaste
- se forzó
- nos forzamos
- os forzasteis
- se forzaron
fut. de ind.
- me forzaré
- te forzarás
- se forzará
- nos forzaremos
- os forzaréis
- se forzarán
condic.
- me forzaría
- te forzarías
- se forzaría
- nos forzaríamos
- os forzaríais
- se forzarían
pres. de subj.
- que me fuerce
- que te fuerces
- que se fuerce
- que nos forcemos
- que os forcéis
- que se fuercen
imp. de subj.
- que me forzara
- que te forzaras
- que se forzara
- que nos forzáramos
- que os forzarais
- que se forzaran
miscelánea
- ¡fuerzate!
- ¡forzaos!
- ¡no te fuerces!
- ¡no os forcéis!
- forzado
- forzándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor forzarse:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
forceren | imposición; obligación | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
doordrijven | acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; transgredir | |
dwingen | acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar | extorcer; forzar; obligar; obligar a hacer |
forceren | acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar | disociar; extorcer; forzar; interrumpir; obligar; quebrar; romper; separar |
overbelasten | forzar; forzarse |