Overzicht
Spaans naar Nederlands: Meer gegevens...
-
correr:
- rennen; hardlopen; lopen; vloeien; stromen; gaan; zich voortbewegen; stappen; aantrekken; dichttrekken; sjezen; snel gaan; hardrijden; spoeden; snellen; wegduwen; wegdrukken; wegschuiven; wegdringen; reppen; jachten; jakkeren; ophitsen; voortjagen; opjagen; opdrijven; vluchten; wegvluchten; vlieden; druppelen; afdruipen; sijpelen; droppen; druipen; druppen; druppels laten vallen; uitdruppelen
- rennen; hollen; zich snel voortbewegen; hardlopen; snellen
- correrse:
-
Wiktionary:
- corro → gezelschap
- corro → cirkel, gezelschap, kring, patrouille, ronde
- correr → hardlopen, hollen, lopen, stromen, vlieten
- correr → rennen
- correr → haasten, loop, rennen, lopen, afraffelen, zich drukken, zijn plicht ontlopen, hollen, hardlopen, snellen
- correrse → klaarkomen, komen
Spaans
Uitgebreide vertaling voor corro (Spaans) in het Nederlands
corro:
Synoniemen voor "corro":
Wiktionary: corro
corro
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• corro | → cirkel; gezelschap; kring | ↔ cercle — géométrie|fr Dans un plan euclidien, lieu de tous les points équidistants d’un point donné appelé le centre du cercle. La distance au centre s’appelle le rayon. |
• corro | → gezelschap; kring | ↔ rond — cercle, forme circulaire. |
• corro | → gezelschap; kring; patrouille; ronde | ↔ ronde — surveillance ; tour de garde. |
correr:
-
correr (aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; ir corriendo; galopear; apresurarse; sprintar; trotar; dar prisa; acelerar; meter prisa; correr velozmente; darse prisa; ir al trote; ir al galope)
-
correr (fluir; verter)
-
correr (mover adelante; ir; andar; mover)
-
correr (cerrar; cerrar la puerta)
-
correr (darse prisa; ir volando; cazar; apencar; irse volando; irse a cazar)
-
correr
-
correr (apresurarse; darse prisa)
-
correr (rechazar; repeler)
-
correr (apresurarse; darse prisa; apresurar; dar prisa; meter prisa; ir volando; irse volando)
-
correr (apresurar; impulsar; cazar; rabiar)
-
correr (huir; fluir; esquivar; ceder; discurrir; escurrirse)
-
correr (gotear; verter; chorrear; filtrar; salirse; divulgarse; gota a gota)
Conjugations for correr:
presente
- corro
- corres
- corre
- corremos
- corréis
- corren
imperfecto
- corría
- corrías
- corría
- corríamos
- corríais
- corrían
indefinido
- corrí
- corriste
- corrió
- corrimos
- corristeis
- corrieron
fut. de ind.
- correré
- correrás
- correrá
- correremos
- correréis
- correrán
condic.
- correría
- correrías
- correría
- correríamos
- correríais
- correrían
pres. de subj.
- que corra
- que corras
- que corra
- que corramos
- que corráis
- que corran
imp. de subj.
- que corriera
- que corrieras
- que corriera
- que corriéramos
- que corrierais
- que corrieran
miscelánea
- ¡corre!
- ¡corred!
- ¡no corras!
- ¡no corráis!
- corrido
- corriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el correr
Vertaal Matrix voor correr:
Synoniemen voor "correr":
Wiktionary: correr
correr
Cross Translation:
verb
-
met versnelde pas zich voortbewegen
-
(ergatief) zeer snel lopen (gericht)
-
rennen
-
voortbewegen van vloeistoffen
-
formeel: zachtjes vloeien of stromen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• correr | → haasten | ↔ hasten — to move in a quick fashion |
• correr | → loop | ↔ run — the act of running |
• correr | → rennen; lopen | ↔ run — to move quickly on two feet |
• correr | → afraffelen | ↔ rush — hurry |
• correr | → zich drukken; zijn plicht ontlopen | ↔ shirk — avoid a duty |
• correr | → rennen; hollen | ↔ laufen — von Lebewesen allgemein: sich schnell auf den Beinen (selten: anderen Gliedmaßen) fortbewegen |
• correr | → hollen; rennen | ↔ rennen — (intransitiv) sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen |
• correr | → rennen; hardlopen; hollen; snellen | ↔ courir — Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, n'ayant pendant un court instant aucun appui au sol. |
corro vorm van correrse:
-
correrse (cruzarse; desvanecerse; borrar; desdibujar; diluirse; disipar)
-
correrse (irse de viaje; salir; irse; marcharse; partir; abandonar; zarpar; largarse; agotar; alejarse de)
Conjugations for correrse:
presente
- me corro
- te corres
- se corre
- nos corremos
- os corréis
- se corren
imperfecto
- me corría
- te corrías
- se corría
- nos corríamos
- os corríais
- se corrían
indefinido
- me corrí
- te corriste
- se corrió
- nos corrimos
- os corristeis
- se corrieron
fut. de ind.
- me correré
- te correrás
- se correrá
- nos correremos
- os correréis
- se correrán
condic.
- me correría
- te correrías
- se correría
- nos correríamos
- os correríais
- se correrían
pres. de subj.
- que me corra
- que te corras
- que se corra
- que nos corramos
- que os corráis
- que se corran
imp. de subj.
- que me corriera
- que te corrieras
- que se corriera
- que nos corriéramos
- que os corrierais
- que se corrieran
miscelánea
- ¡correte!
- ¡correos!
- ¡no te corras!
- ¡no os corráis!
- corrido
- corriéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor correrse:
Wiktionary: correrse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• correrse | → klaarkomen | ↔ come — to orgasm |
• correrse | → komen; klaarkomen | ↔ cum — slang: have an orgasm; ejaculate |