Spaans

Uitgebreide vertaling voor franco (Spaans) in het Nederlands

franco:

franco bijvoeglijk naamwoord

  1. franco (gratuito; gratis; libre de gastos; )
    gratis; zonder kosten; kosteloos; pro deo; voor niets
  2. franco (sin rodeos; sincero; abierto; )
    oprecht; open; onomwonden; onbewimpeld; ronduit; onverholen; vrij; openhartig; vrijelijk; vrijuit
  3. franco (sin rodeos; abierto)
    frank; open; rechttoe
  4. franco (sincero; honesto; candoroso; )
    oprecht; ongeveinsd
  5. franco (abierto; sincero; incondicional)
    volmondig
  6. franco (de mentalidad abierta; ingenuo; tolerante; abierto; sin prejuicios)
    onbevangen
  7. franco (franco a domicilio)
    franco; vrachtvrij
  8. franco (sin obstáculos; libre; sin trabas; sin estorbos; con toda libertad)
    onbelemmerd
  9. franco (descubierto)
    onverhuld
  10. franco (honesto; fiel; puro; )
    rondborstig; eerlijk; oprecht; fideel; trouwhartig; openhartig

franco [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el franco
    de franc; de frank
    • franc [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • frank [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor franco:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
franc franco
frank franco
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
eerlijk abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro bueno; correcto; decente; equitativo; fiel; honesto; honrado; justo; leal; recto; sincero; íntegro
fideel abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro alegre
franco franco; franco a domicilio
frank abierto; franco; sin rodeos
gratis a título gratuito; desenvuelto; franco; gratis; gratuito; libre de gastos; por nada; sin precio número gratuito
kosteloos a título gratuito; desenvuelto; franco; gratis; gratuito; libre de gastos; por nada; sin precio
onbelemmerd con toda libertad; franco; libre; sin estorbos; sin obstáculos; sin trabas
onbevangen abierto; de mentalidad abierta; franco; ingenuo; sin prejuicios; tolerante
onbewimpeld abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos
ongeveinsd candoroso; con sinceridad; cándido; franco; honesto; ingenuo; sin rebozo; sincero; verdadero
onomwonden abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; desnudo; directamente; francamente; no embellecido; puro; sin reserva; sin rodeos
onverholen abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; con visir abierto; desnudo; directamente; francamente; no embellecido; puro; sin disimulo; sin reserva; sin rodeos
onverhuld descubierto; franco
open abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abiertamente; abierto; accesible; correcto; honesto; honrado; sin rodeos; sincero; íntegro
openhartig abiertamente; abierto; auténtico; claramente; claro; con franqueza; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin ambages; sin rebozo; sin reserva; sin rodeos; sin sal; sin trabas; sincero; veraz; verdadero; íntegro desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos
oprecht abiertamente; abierto; auténtico; candoroso; claramente; claro; con franqueza; con sinceridad; cándido; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin ambages; sin rebozo; sin reserva; sin rodeos; sin sal; sin trabas; sincero; veraz; verdadero; íntegro correcto; honesto; honrado; sincero; íntegro
rondborstig abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro abierto; con visir abierto; sin disimulo
trouwhartig abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro
volmondig abierto; franco; incondicional; sincero
vrachtvrij franco; franco a domicilio
vrij abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero blanco; desenfrenado; en libertad; libertino; libre; sin compromiso; sin misión
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
rechttoe abierto; franco; sin rodeos claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
ronduit abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abiertamente; categórico; claramente; claro y llano; con toda seguridad; de verdad; desnudo; directamente; francamente; indudablemente; no embellecido; puramente; puro; rotundamente; seguro; simplemente; sin duda; sin duda alguna; sin rodeos; sincero; verdaderamente
vrijelijk abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero
vrijuit abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero con indiferencia; impasible; imperturbable; impertérrito; inalterable; inmutable; sin estorbos; sin interferencias; sin interrupciones; sin trabas
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
pro deo a título gratuito; desenvuelto; franco; gratis; gratuito; libre de gastos; por nada; sin precio
voor niets a título gratuito; desenvuelto; franco; gratis; gratuito; libre de gastos; por nada; sin precio
zonder kosten a título gratuito; desenvuelto; franco; gratis; gratuito; libre de gastos; por nada; sin precio

Verwante woorden van "franco":

  • franca, francas, francos

Synoniemen voor "franco":


Wiktionary: franco

franco
adjective
  1. de waarheid sprekend

Cross Translation:
FromToVia
franco spontaan; eerlijk candid — straightforward, open and sincere
franco open; eerlijk; oprecht; openhartig frank — bluntly honest
franco zoals het hoort straight — direct, truthful, frank
franco Frank FrankeMitglied eines germanischen Volksstammes (männlich oder unbestimmten Geschlechts)

Verwante vertalingen van franco



Nederlands

Uitgebreide vertaling voor franco (Nederlands) in het Spaans

franco:

franco bijvoeglijk naamwoord

  1. franco (vrachtvrij)
    franco a domicilio; franco

Vertaal Matrix voor franco:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
franco franc; frank
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
franco franco; vrachtvrij eerlijk; fideel; frank; gratis; kosteloos; onbelemmerd; onbevangen; onbewimpeld; ongeveinsd; onomwonden; onverholen; onverhuld; open; openhartig; oprecht; pro deo; rechttoe; rondborstig; ronduit; trouwhartig; volmondig; voor niets; vrij; vrijelijk; vrijuit; zonder kosten
franco a domicilio franco; vrachtvrij