Spaans

Uitgebreide vertaling voor preocupado (Spaans) in het Nederlands

preocupado:

preocupado bijvoeglijk naamwoord

  1. preocupado (angustiado)
    bezorgd; ongerust; verontrust
  2. preocupado
    bezorgd; met bezorgdheid
  3. preocupado
    bezorgd; bekommerd; kommerlijk
  4. preocupado (que lastíma; desagradable; desolado; )
    jammer; helaas; spijtig; jammer genoeg; sneu
  5. preocupado (bastante mal; desmañado; flojo; )
    onbeholpen; onhandig; sukkelig; slungelig; krukkig; stuntelig; stumperig; schutterig
  6. preocupado (cuidadoso)
    kommervol; vol zorgen

Vertaal Matrix voor preocupado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
jammer gemido
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bekommerd preocupado
bezorgd angustiado; preocupado
kommerlijk preocupado indigente; necesitado
kommervol cuidadoso; preocupado lleno de preocupaciones
krukkig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
onbeholpen bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio bastante mal; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; inhábil; larguirucho; mastuerzo; patoso; torpe; tosco; zafio
ongerust angustiado; preocupado
onhandig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio bastante mal; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; inhábil; larguirucho; mastuerzo; patoso; torpe; tosco; zafio
schutterig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio bastante mal; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; inhábil; larguirucho; mastuerzo; patoso; torpe; tosco; zafio
slungelig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; inhábil; torpe
sneu afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico deplorable; desagradable; desgraciado; insatisfactorio; insuficiente; lástima; no satisfactorio
spijtig afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico deplorable; desagradable; desgraciado; insatisfactorio; insuficiente; lástima; no satisfactorio
stumperig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio bastante mal; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; inhábil; larguirucho; mastuerzo; patoso; torpe; tosco; zafio
stuntelig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio bastante mal; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; inhábil; larguirucho; mastuerzo; patoso; torpe; tosco; zafio
sukkelig bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
verontrust angustiado; preocupado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
helaas afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico desgraciadamente; por desgracia
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
jammer afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico deplorable; desagradable; desgraciadamente; desgraciado; insatisfactorio; insuficiente; lástima; no satisfactorio; por desgracia
jammer genoeg afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico desgraciadamente
met bezorgdheid preocupado
vol zorgen cuidadoso; preocupado

Synoniemen voor "preocupado":


Wiktionary: preocupado

preocupado
adjective
  1. met zorgen beladen

Cross Translation:
FromToVia
preocupado bezorgd besorgt — um Hilfe und Unterstützung bemüht, voller Sorge
preocupado ongerust; bezorgd worried — thinking about unpleasant things that have happened or that might happen

preocupar:

preocupar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el preocupar (inquietar)
    zorg inboezemen

preocupar werkwoord

  1. preocupar (armar jaleo; echar un follón; fastidiar; contrariar; trapacear)
    dwarszitten; op zijn hart hebben
  2. preocupar (comportarse de forma mezquina; contrariar; trapacear; )

Conjugations for preocupar:

presente
  1. preocupo
  2. preocupas
  3. preocupa
  4. preocupamos
  5. preocupáis
  6. preocupan
imperfecto
  1. preocupaba
  2. preocupabas
  3. preocupaba
  4. preocupábamos
  5. preocupabais
  6. preocupaban
indefinido
  1. preocupé
  2. preocupaste
  3. preocupó
  4. preocupamos
  5. preocupasteis
  6. preocuparon
fut. de ind.
  1. preocuparé
  2. preocuparás
  3. preocupará
  4. preocuparemos
  5. preocuparéis
  6. preocuparán
condic.
  1. preocuparía
  2. preocuparías
  3. preocuparía
  4. preocuparíamos
  5. preocuparíais
  6. preocuparían
pres. de subj.
  1. que preocupe
  2. que preocupes
  3. que preocupe
  4. que preocupemos
  5. que preocupéis
  6. que preocupen
imp. de subj.
  1. que preocupara
  2. que preocuparas
  3. que preocupara
  4. que preocupáramos
  5. que preocuparais
  6. que preocuparan
miscelánea
  1. ¡preocupa!
  2. ¡preocupad!
  3. ¡no preocupes!
  4. ¡no preocupéis!
  5. preocupado
  6. preocupando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor preocupar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
zorg inboezemen inquietar; preocupar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dwarszitten armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear
harrewarren armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear
op zijn hart hebben armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear
zorg inboezemen concernir

Synoniemen voor "preocupar":


Wiktionary: preocupar

preocupar
verb
  1. ongerust maken, zorgen baren

Cross Translation:
FromToVia
preocupar ongerust maken concern — to make somebody worried
preocupar benauwen; verontrusten préoccuperoccuper fortement l’esprit, l’absorber tout entier.

preocuparse:

preocuparse werkwoord

  1. preocuparse (estar preocupado)
    bezorgd zijn
    • bezorgd zijn werkwoord (ben bezorgd, bent bezorgd, is bezorgd, was bezorgd, waren bezorgd, bezorgd geweest)
  2. preocuparse
    zich zorgen maken; bekommeren
  3. preocuparse
  4. preocuparse (alarmar; inquietar; atemorizar; angustiar; inquietarse)
    alarmeren
    • alarmeren werkwoord (alarmeer, alarmeert, alarmeerde, alarmeerden, gealarmeerd)

Conjugations for preocuparse:

presente
  1. me preocupo
  2. te preocupas
  3. se preocupa
  4. nos preocupamos
  5. os preocupáis
  6. se preocupan
imperfecto
  1. me preocupaba
  2. te preocupabas
  3. se preocupaba
  4. nos preocupábamos
  5. os preocupabais
  6. se preocupaban
indefinido
  1. me preocupé
  2. te preocupaste
  3. se preocupó
  4. nos preocupamos
  5. os preocupasteis
  6. se preocuparon
fut. de ind.
  1. me preocuparé
  2. te preocuparás
  3. se preocupará
  4. nos preocuparemos
  5. os preocuparéis
  6. se preocuparán
condic.
  1. me preocuparía
  2. te preocuparías
  3. se preocuparía
  4. nos preocuparíamos
  5. os preocuparíais
  6. se preocuparían
pres. de subj.
  1. que me preocupe
  2. que te preocupes
  3. que se preocupe
  4. que nos preocupemos
  5. que os preocupéis
  6. que se preocupen
imp. de subj.
  1. que me preocupara
  2. que te preocuparas
  3. que se preocupara
  4. que nos preocupáramos
  5. que os preocuparais
  6. que se preocuparan
miscelánea
  1. ¡preocúpate!
  2. ¡preocupaos!
  3. ¡no te preocupes!
  4. ¡no os preocupéis!
  5. preocupado
  6. preocupándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

preocuparse [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el preocuparse (meditaciones)
    geprakkizeer; het gepieker; het gepeins

Vertaal Matrix voor preocuparse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gepeins meditaciones; preocuparse cavilaciones; contemplación; meditaciones; meditación; reflexiones; reflexión
gepieker meditaciones; preocuparse
geprakkizeer meditaciones; preocuparse
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alarmeren alarmar; angustiar; atemorizar; inquietar; inquietarse; preocuparse
bekommeren preocuparse
bezorgd zijn estar preocupado; preocuparse
zich bezorgd maken preocuparse
zich zorgen maken preocuparse

Wiktionary: preocuparse

preocuparse
verb
  1. zich ergens zorgen over maken

Cross Translation:
FromToVia
preocuparse bezorgd; zorgen worry — be troubled
preocuparse zorgen sorgen — (reflexiv) um etwas/jemanden, wegen etwas/jemandem: sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas/jemandem

Verwante vertalingen van preocupado