Spaans

Uitgebreide vertaling voor peña (Spaans) in het Nederlands

pena:

pena [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la pena (aflicción; pesar; tristeza; melancolía)
    de droefenis; het ongeluk; de rouw; het leed; de smart; de pijn; het kruis; de kwel
    • droefenis [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • ongeluk [het ~] zelfstandig naamwoord
    • rouw [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • leed [het ~] zelfstandig naamwoord
    • smart [de ~] zelfstandig naamwoord
    • pijn [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • kruis [het ~] zelfstandig naamwoord
    • kwel [de ~] zelfstandig naamwoord
  2. la pena (dolor; tristeza; aflicción; pesar)
    het verdriet; de smart; het leed
    • verdriet [het ~] zelfstandig naamwoord
    • smart [de ~] zelfstandig naamwoord
    • leed [het ~] zelfstandig naamwoord
  3. la pena (tristeza; melancolía; aflicción)
    de droefheid
  4. la pena (dolor; duelo; daño; )
    de pijn; het leed
    • pijn [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • leed [het ~] zelfstandig naamwoord
  5. la pena (dolor; tormento; duelo; )
    het verdriet; de droefenis; de treurnis
    • verdriet [het ~] zelfstandig naamwoord
    • droefenis [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • treurnis [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  6. la pena (necesitado de ayuda; necesidad; pesadumbre; miseria)
    de hulpbehoevendheid; de nood
  7. la pena (lástima)
    de deernis
    • deernis [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  8. la pena (tristeza; aflicción; melancolía)
    de bedroefdheid
  9. la pena (malhumor; líos; congoja; )
    de ergernis; het chagrijn
    • ergernis [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • chagrijn [het ~] zelfstandig naamwoord
  10. la pena (desespero; desesperación; murria; )
    de wanhoop; de radeloosheid; de vertwijfeling
  11. la pena (castigo)
    de strafmiddelen; het strafmiddel
  12. la pena (miseria; pesadumbre; tristeza)
    de treurigheid
  13. la pena (dificultad; problema; dificultades; )
    de moeilijkheid; het probleem; de narigheid; penarie

Vertaal Matrix voor pena:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bedroefdheid aflicción; melancolía; pena; tristeza
chagrijn aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza malhumorado; persona agria; pesado
deernis lástima; pena
droefenis aflicción; avinagrado; dolor; duelo; melancolía; miseria; pena; pesar; tormento; tristeza
droefheid aflicción; melancolía; pena; tristeza
ergernis aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza agonía; azote; bromista; calamidad; conmoción; desgracia; disgusto; fastidio; irritaciones; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado; suplicio; vejación
hulpbehoevendheid miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesadumbre indigencia; miseria
kruis aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza cruz; dura prueba; forma de cruz; genitales; partes delicadas; sufrimiento; suplicio; tentación
kwel aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda
leed aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; melancolía; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza
moeilijkheid aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas dificultad; problema
narigheid aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
nood miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesadumbre adversidad; agonía; avinagrado; azote; bromista; calamidad; crisis; cruces; desastre; desgracia; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; inconveniente; indigencia; miseria; necesidad; pesada; sostenido; suplicio; vejación; vejamen
ongeluk aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza accidente; adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
penarie aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas
pijn aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; melancolía; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza
probleem aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas acertijo; asunto; complicación; cuestión; dificultad; disputa; enigma; lío; materia de discusión; objeto de discusión; problema; puzzle; rompecabezas; tópico
radeloosheid abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza
rouw aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza
smart aflicción; dolor; melancolía; pena; pesar; tristeza
strafmiddel castigo; pena
strafmiddelen castigo; pena
treurigheid miseria; pena; pesadumbre; tristeza
treurnis avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza estado sombrío; melancolía; oscuridad; tenebrosidad; tristeza
verdriet aflicción; avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; pesar; tormento; tristeza
vertwijfeling abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza
wanhoop abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza

Verwante woorden van "pena":


Synoniemen voor "pena":


Wiktionary: pena

pena
noun
  1. maatregel of behandeling ter vergelding van een misdaad of overtreding
  2. een gevoel van droefheid

Cross Translation:
FromToVia
pena hartzeer heartache — very sincere and difficult emotional problems or stress
pena pijn pain — suffering or anguish, especially mental
pena straf sentence — punishment imposed on a person convicted of a crime
pena schande shame — something to regret
pena pijn; zeer; verdriet SchmerzPsychologie: unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer seelischen Verletzung auftritt (psychischer Schmerz)
pena verdriet chagrinétat de déplaisir, de peine, d’affliction.

pene:

pene [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el pene (gilipollas; polla; picha; )
    de roede; de piemel; de penis; de lul; de pik; het lid
    • roede [de ~] zelfstandig naamwoord
    • piemel [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • penis [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • lul [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • pik [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • lid [het ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor pene:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lid afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago afiliado; articulación; elemento; falange; miembro; miembro de dimensión; miembro de una iglesia protestante; nudillo; párrafo; socio; tapa; término
lul afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago bellaco; granuja; víctima
penis afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago
piemel afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago
pik afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago
roede afiliado; articulación; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago

Verwante woorden van "pene":

  • penes, pena, penas

Synoniemen voor "pene":


Wiktionary: pene

pene
noun
  1. het mannelijk lid in erectie
  2. het mannelijke geslachtsdeel

Cross Translation:
FromToVia
pene penis PenisAnatomie: männliches Geschlechtsorgan verschiedener Tiere und des Menschen
pene penis; lid; mannelijk lid penis — male organ for copulation and urination
pene penis; jongeheer; leuter; lul; pik; snikkel; lid; piemel; plasser pénis — anatomie|fr organe mâle de copulation et de miction chez les mammifères, certains oiseaux ou d’autres animaux.

peña:

peña [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la peña (ribera escarpada; acantilado)
    het klif; steile bodemverheffing

Vertaal Matrix voor peña:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klif acantilado; peña; ribera escarpada
steile bodemverheffing acantilado; peña; ribera escarpada

Synoniemen voor "peña":


Wiktionary: peña

peña
noun
  1. een groep mensen die iets gemeen hebben

Cross Translation:
FromToVia
peña rots rock — large stone or boulder
peña cirkel; gezelschap; kring cercle — géométrie|fr Dans un plan euclidien, lieu de tous les points équidistants d’un point donné appelé le centre du cercle. La distance au centre s’appelle le rayon.
peña gezelschap; kring rondcercle, forme circulaire.
peña gezelschap; kring; patrouille; ronde rondesurveillance ; tour de garde.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van peña