Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cercle
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
agrupación; alianza; anillo; arena; aro; asociación; cerco; ciclo; circuito; circularse con; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; darse con; enlace; ensamblaje; equipo; esfera; forma circular; forma redonda; fraternidad; gremio; grupo; halo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión; verse con
|
itinéraire
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
calzada; carrera profesional; carretera; carril; crónica de un viaje; currículum profesional; descripción de viajes; itinerario; pista; ruta; vía; órbita
|
manche
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
asa; manga; mango; round; set
|
parcours
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
calzada; carrera profesional; carretera; carril; circuito; currículum profesional; pista; recorrido; vía; órbita
|
portion de route
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
lado de la calzada
|
ronde
|
anillo; barrio; barrote; calzada; carretera; corona; círculo; etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; paso; ronda; rotación; ruta; trayecto; trayectoria; trip; turno; vuelta
|
danza en corro; ir de ronda; nido de cuervo; patrullar; puesto de guardia
|
route
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
borde; calzada; camino; camino rural; camino vecinal; carrera profesional; carretera; carril; cañada; currículum profesional; dirección; itinerario; junta directiva; paso; pisada; pista; punta; rumbo; ruta; senda; sendero; vereda; viaje circular; vía; órbita
|
tour
|
anillo; barrio; barrote; calzada; carretera; corona; círculo; etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; paso; ronda; rotación; ruta; trayecto; trayectoria; trip; turno; vuelta
|
agilidad; aptitud; ardid; arte; artes; astucia; cambio; canallada; ciclo; ciencia; circuito; circularse con; comodidad; darse con; edificio torre; escapada; etapa; excursión; giro; ir de ronda; juego; jugada; jugarreta; locura; manija; maña; partida; pasaje; paseo; patrullar; pericia; presteza; rascacielos; revolución; súcula; torno; torre; torre de apartamentos; torre del castillo; torrecilla; trayecto; treta; truco; turno; verse con; viaje; vuelco; vuelta; vueltecita
|
tournée
|
barrio; barrote; calzada; carretera; etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; paso; ronda; rotación; ruta; trayecto; trayectoria; trip; turno
|
ir de ronda; paseo; patrullar
|
trajet
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
calzada; carrera profesional; carretera; carril; currículum profesional; pista; vía; órbita
|
virée
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
paseo
|
voie
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
calzada; camino; camino rural; camino vecinal; carrera profesional; carretera; carril; carríl; cañada; currículum profesional; empleo; franja; paso; pisada; pista; senda; sendero; trabajo; vereda; vía; órbita
|
voyage
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
excursión; pasaje; viaje
|