Spaans
Uitgebreide vertaling voor mana (Spaans) in het Frans
manía:
Vertaal Matrix voor manía:
Verwante woorden van "manía":
Synoniemen voor "manía":
Wiktionary: manía
manía
Cross Translation:
noun
-
caprice extravagant.
-
médecine|fr folie qui n’est pas complet comme la démence et qui se manifeste par des accès intermittents.
-
variante de|toquade|fr.
-
engouement, manie, singularité.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• manía | → frénésie | ↔ frenzy — state of wild activity or panic |
• manía | → manie | ↔ mania — violent derangement |
• manía | → caprice; dada; habitude; fureur; manie; lubie; marotte; tic; rage; tocade | ↔ Macke — salopp; auf Personen bezogen: sonderbare Eigenart |
• manía | → manie | ↔ Manie — Psychiatrie: eine affektive Störung, die mit einer gehobenen Affektivität (Stimmung), Enthemmung, Ideenflucht und Selbstüberschätzung einhergeht |
• manía | → désir | ↔ zucht — onbedwingbare drang, verslaving |
maña:
Vertaal Matrix voor maña:
Verwante woorden van "maña":
Synoniemen voor "maña":
mana vorm van manar:
-
manar (surgir)
Conjugations for manar:
presente
- mano
- manas
- mana
- manamos
- manáis
- manan
imperfecto
- manaba
- manabas
- manaba
- manábamos
- manabais
- manaban
indefinido
- mané
- manaste
- manó
- manamos
- manasteis
- manaron
fut. de ind.
- manaré
- manarás
- manará
- manaremos
- manaréis
- manarán
condic.
- manaría
- manarías
- manaría
- manaríamos
- manaríais
- manarían
pres. de subj.
- que mane
- que manes
- que mane
- que manemos
- que manéis
- que manen
imp. de subj.
- que manara
- que manaras
- que manara
- que manáramos
- que manarais
- que manaran
miscelánea
- ¡mana!
- ¡manad!
- ¡no manes!
- ¡no manéis!
- manado
- manando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor manar:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
jaillir | brote | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
jaillir | manar; surgir | arder; brotar; destellar; disparar el flash; hacer fuego; llamear; relampaguear; salpicar |