Spaans

Uitgebreide vertaling voor de repente (Spaans) in het Frans

de repente:

de repente bijvoeglijk naamwoord

  1. de repente (repentino; súbito; abrupto; brusco)
    abrupt; brusquement; brusque
  2. de repente (al azar; ciegamente; sin orden ni concierto; )
    à tout hasard; au petit bonheur la chance; au hasard; à l'improviste
  3. de repente
    tout à coup; soudainement; subitement; de façon imprévue
  4. de repente (imprevisto; inesperado; inesperadamente; )
    soudain; inattendu; imprévu
  5. de repente (inesperado; imprevisible; imprevisto; )
    insoupçonné; inattendu; soudain; imprévu; à l'improviste

Vertaal Matrix voor de repente:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
soudainement de repente abrupto; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; pronto; repentinamente; repentino; súbito
subitement de repente abrupto; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; pronto; repentinamente; repentino; súbito
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrupt abrupto; brusco; de repente; repentino; súbito abrupto; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; pronto; repentinamente; repentino; secamente; seco; súbito
au hasard a ciegas; a la buena de Dios; a la buena suerte; al azar; al buen tuntún; ciegamente; de improviso; de repente; sin orden ni concierto; súbito arbitrario; buena de Dios
au petit bonheur la chance a ciegas; a la buena de Dios; a la buena suerte; al azar; al buen tuntún; ciegamente; de improviso; de repente; sin orden ni concierto; súbito
brusque abrupto; brusco; de repente; repentino; súbito abrupto; agrio; brusco; chabacano; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; malhumorado; pronto; rebarbativo; repentinamente; repentino; ronco; rudo; secamente; seco; súbito
brusquement abrupto; brusco; de repente; repentino; súbito abrupto; aturdido; brusco; bruto; cruel; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; desafilado; descortés; desmañado; impensado; imprevisible; imprevisto; incivilizado; inesperadamente; inesperado; inhábil; insolente; insospechado; mal criado; pronto; repentinamente; repentino; secamente; seco; súbito
de façon imprévue de repente
imprévu de improviso; de repente; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; no sospechoso; repentinamente; repentino abrupto; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de pronto; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; pronto; repentinamente; repentino; súbito
inattendu de improviso; de repente; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; no sospechoso; repentinamente; repentino abrupto; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de pronto; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; pronto; repentinamente; repentino; súbito
insoupçonné de improviso; de repente; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; no sospechoso; repentinamente; repentino insospechado; no sospechoso
soudain de improviso; de repente; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; no sospechoso; repentinamente; repentino abrupto; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; pronto; repentinamente; repentino; súbito
tout à coup de repente abrupto; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; pronto; repentinamente; repentino; súbito
à l'improviste a ciegas; a la buena de Dios; a la buena suerte; al azar; al buen tuntún; ciegamente; de improviso; de repente; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; no sospechoso; repentinamente; repentino; sin orden ni concierto; súbito abrupto; arrebatizado; arrebato; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; en un arrebato; impensado; imprevisible; imprevisto; impulsivo; inesperadamente; inesperado; insospechado; ompulsivamente; repentinamente; repentino
à tout hasard a ciegas; a la buena de Dios; a la buena suerte; al azar; al buen tuntún; ciegamente; de improviso; de repente; sin orden ni concierto; súbito a la buena de Dios; a la buena suerte; al azar

Wiktionary: de repente

de repente
Cross Translation:
FromToVia
de repente soudain; subitement; soudainement; tout à coup; tout d'un coup all of a sudden — colloquial: suddenly
de repente → d'un seul coup one fell swoop — one stroke; one action or event with many results
de repente comme un cheveu sur la soupe; comme un chien dans un jeu de quilles out of the blue — unexpectedly
de repente brusque; subit; imprévu; tout d’un coup; tout à coup; soudain; subitement; soudainement; brusquement plötzlichunerwartet, überraschend, auf einen Schlag

Verwante vertalingen van de repente



Frans

Uitgebreide vertaling voor de repente (Frans) in het Spaans

de repente vorm van repentir:

repentir [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le repentir (regret)
    la remordimiento; el arrepentimiento

Vertaal Matrix voor repentir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrepentimiento regret; repentir remords
remordimiento regret; repentir remords

Synoniemen voor "repentir":


Wiktionary: repentir

repentir
verb
  1. cf|se repentir

Cross Translation:
FromToVia
repentir arrepentimiento Reue — Bedauern über die eigene Tat, Selbstschuldbewusstsein
repentir arrepentirse bereuenReue über etwas empfinden
repentir arrepentir repent — to feel pain on account of; to remember with sorrow

Verwante vertalingen van de repente