Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bluff
|
bravura; fanfarronada; jactancia
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; estridencia; exageraciones; falsificación; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; farsa; fastuosidad; fraude; jactancia; majaderías; malversaciones; malversación; ostentación; petardo; pompa; presunción; temeraridad; trampa; trampería; vanagloria
|
bravade
|
bravura; fanfarronada; jactancia
|
afrontamiento; atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
bravoure
|
bravura; fanfarronada; jactancia
|
acto heroico; audacia; cojones; coraje; dureza; fuerza; hazaña; osadía; robustez; valentía; valor; valor heroico
|
fanfaronnade
|
bravura; fanfarronada; jactancia
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
hardiesse
|
bravura; valentía; valor
|
acto heroico; agallas; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; dureza; fuerza; hazaña; osadía; robustez; valentía; valor; valor heroico
|
hâblerie
|
bravura; fanfarronada; jactancia
|
|
morceau de bravoure
|
bravura; fanfarronada; jactancia
|
audacia; hazaña; osadía; pieza de bravura; temeridad
|
vaillance
|
bravura; valentía; valor
|
acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor; valor heroico
|
vantardise
|
bravura; fanfarronada; jactancia
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
vanterie
|
bravura; fanfarronada; jactancia
|
|
énergie
|
bravura; valentía; valor
|
afán de trabajar; aguante; alma; animosidad; ardor; capacidad de trabajo; capacidad laboral; corriente eléctrico; dinamismo; dureza; eficacia; empuje; encaje; energía; entusiasmo; espíritu; fascinación; fervor; fortaleza; fuerza; ganas de trabajar; interés; productividad; resistencia; robustez; valentía; validez; vigencia; vigor; vitalidad
|