Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
tomar el pelo:
- mentir; fabuler; inventer des histoires; raconter des histoires; jouer un tour à; escroquer; couillonner; tromper; tricher; duper; leurrer; rouler; monter un bateau à; faire marcher; marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; fermer; clôturer; borner; jalonner; soutirer; berner; estamper; faire croire; en faire accroire
-
Wiktionary:
- tomar el pelo → se foutre de la gueule de
- tomar el pelo → taquiner, tromper, duper, rouler, se foutre de, se ficher de, dauber, niaiser, moquer, se foutre de la gueule, arnaquer, enculer
Spaans
Uitgebreide vertaling voor tomar el pelo (Spaans) in het Frans
tomar el pelo:
-
tomar el pelo (mentir; contar un cuento chino)
mentir; fabuler; inventer des histoires; raconter des histoires-
mentir werkwoord (mens, ment, mentons, mentez, mentent, mentais, mentait, mentions, mentiez, mentaient, mentis, mentit, mentîmes, mentîtes, mentirent, mentirai, mentiras, mentira, mentirons, mentirez, mentiront)
-
fabuler werkwoord (fabule, fabules, fabulons, fabulez, fabulent, fabulais, fabulait, fabulions, fabuliez, fabulaient, fabulai, fabulas, fabula, fabulâmes, fabulâtes, fabulèrent, fabulerai, fabuleras, fabulera, fabulerons, fabulerez, fabuleront)
-
inventer des histoires werkwoord
-
raconter des histoires werkwoord
-
-
tomar el pelo (gastar una broma)
jouer un tour à-
jouer un tour à werkwoord
-
-
tomar el pelo (destronar; joder; engañar; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona)
escroquer; couillonner; tromper; tricher; duper; leurrer; rouler-
escroquer werkwoord (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
couillonner werkwoord (couillonne, couillonnes, couillonnons, couillonnez, couillonnent, couillonnais, couillonnait, couillonnions, couillonniez, couillonnaient, couillonnai, couillonnas, couillonna, couillonnâmes, couillonnâtes, couillonnèrent, couillonnerai, couillonneras, couillonnera, couillonnerons, couillonnerez, couillonneront)
-
tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
tricher werkwoord (triche, triches, trichons, trichez, trichent, trichais, trichait, trichions, trichiez, trichaient, trichai, trichas, tricha, trichâmes, trichâtes, trichèrent, tricherai, tricheras, trichera, tricherons, tricherez, tricheront)
-
duper werkwoord (dupe, dupes, dupons, dupez, dupent, dupais, dupait, dupions, dupiez, dupaient, dupai, dupas, dupa, dupâmes, dupâtes, dupèrent, duperai, duperas, dupera, duperons, duperez, duperont)
-
leurrer werkwoord (leurre, leurres, leurrons, leurrez, leurrent, leurrais, leurrait, leurrions, leurriez, leurraient, leurrai, leurras, leurra, leurrâmes, leurrâtes, leurrèrent, leurrerai, leurreras, leurrera, leurrerons, leurrerez, leurreront)
-
rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, roulent, roulais, roulait, roulions, rouliez, roulaient, roulai, roulas, roula, roulâmes, roulâtes, roulèrent, roulerai, rouleras, roulera, roulerons, roulerez, rouleront)
-
-
tomar el pelo
-
tomar el pelo (acotar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; sablear; apoyarse en; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer-
marquer werkwoord (marque, marques, marquons, marquez, marquent, marquais, marquait, marquions, marquiez, marquaient, marquai, marquas, marqua, marquâmes, marquâtes, marquèrent, marquerai, marqueras, marquera, marquerons, marquerez, marqueront)
-
entourer werkwoord (entoure, entoures, entourons, entourez, entourent, entourais, entourait, entourions, entouriez, entouraient, entourai, entouras, entoura, entourâmes, entourâtes, entourèrent, entourerai, entoureras, entourera, entourerons, entourerez, entoureront)
-
tracer werkwoord (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
piqueter werkwoord (piquète, piquètes, piquetons, piquetez, piquètent, piquetais, piquetait, piquetions, piquetiez, piquetaient, piquetai, piquetas, piqueta, piquetâmes, piquetâtes, piquetèrent, piquèterai, piquèteras, piquètera, piquèterons, piquèterez, piquèteront)
-
préciser werkwoord (précise, précises, précisons, précisez, précisent, précisais, précisait, précisions, précisiez, précisaient, précisai, précisas, précisa, précisâmes, précisâtes, précisèrent, préciserai, préciseras, précisera, préciserons, préciserez, préciseront)
-
contourner werkwoord (contourne, contournes, contournons, contournez, contournent, contournais, contournait, contournions, contourniez, contournaient, contournai, contournas, contourna, contournâmes, contournâtes, contournèrent, contournerai, contourneras, contournera, contournerons, contournerez, contourneront)
-
barrer werkwoord (barre, barres, barrons, barrez, barrent, barrais, barrait, barrions, barriez, barraient, barrai, barras, barra, barrâmes, barrâtes, barrèrent, barrerai, barreras, barrera, barrerons, barrerez, barreront)
-
tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
fermer werkwoord (ferme, fermes, fermons, fermez, ferment, fermais, fermait, fermions, fermiez, fermaient, fermai, fermas, ferma, fermâmes, fermâtes, fermèrent, fermerai, fermeras, fermera, fermerons, fermerez, fermeront)
-
clôturer werkwoord (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, clôturent, clôturais, clôturait, clôturions, clôturiez, clôturaient, clôturai, clôturas, clôtura, clôturâmes, clôturâtes, clôturèrent, clôturerai, clôtureras, clôturera, clôturerons, clôturerez, clôtureront)
-
borner werkwoord (borne, bornes, bornons, bornez, bornent, bornais, bornait, bornions, borniez, bornaient, bornai, bornas, borna, bornâmes, bornâtes, bornèrent, bornerai, borneras, bornera, bornerons, bornerez, borneront)
-
jalonner werkwoord (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, jalonnent, jalonnais, jalonnait, jalonnions, jalonniez, jalonnaient, jalonnai, jalonnas, jalonna, jalonnâmes, jalonnâtes, jalonnèrent, jalonnerai, jalonneras, jalonnera, jalonnerons, jalonnerez, jalonneront)
-
escroquer werkwoord (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
soutirer werkwoord (soutire, soutires, soutirons, soutirez, soutirent, soutirais, soutirait, soutirions, soutiriez, soutiraient, soutirai, soutiras, soutira, soutirâmes, soutirâtes, soutirèrent, soutirerai, soutireras, soutirera, soutirerons, soutirerez, soutireront)
-
-
tomar el pelo (engañar; joder; estafar; mentir; frangollar; hacer mal)
rouler; soutirer; escroquer; tromper; duper; berner-
rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, roulent, roulais, roulait, roulions, rouliez, roulaient, roulai, roulas, roula, roulâmes, roulâtes, roulèrent, roulerai, rouleras, roulera, roulerons, roulerez, rouleront)
-
soutirer werkwoord (soutire, soutires, soutirons, soutirez, soutirent, soutirais, soutirait, soutirions, soutiriez, soutiraient, soutirai, soutiras, soutira, soutirâmes, soutirâtes, soutirèrent, soutirerai, soutireras, soutirera, soutirerons, soutirerez, soutireront)
-
escroquer werkwoord (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
duper werkwoord (dupe, dupes, dupons, dupez, dupent, dupais, dupait, dupions, dupiez, dupaient, dupai, dupas, dupa, dupâmes, dupâtes, dupèrent, duperai, duperas, dupera, duperons, duperez, duperont)
-
berner werkwoord (berne, bernes, bernons, bernez, bernent, bernais, bernait, bernions, berniez, bernaient, bernai, bernas, berna, bernâmes, bernâtes, bernèrent, bernerai, berneras, bernera, bernerons, bernerez, berneront)
-
-
tomar el pelo (timar; estafar; colocar; defraudar; amanecer; apagar; mentir; alzar; enredar; camelar; acotar; cercar; mancharse; apear; destronar; amañar; clarear; chapucear; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; hacer mal; chafallar; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
tromper; rouler; escroquer; estamper-
tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, roulent, roulais, roulait, roulions, rouliez, roulaient, roulai, roulas, roula, roulâmes, roulâtes, roulèrent, roulerai, rouleras, roulera, roulerons, roulerez, rouleront)
-
escroquer werkwoord (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
estamper werkwoord (estampe, estampes, estampons, estampez, estampent, estampais, estampait, estampions, estampiez, estampaient, estampai, estampas, estampa, estampâmes, estampâtes, estampèrent, estamperai, estamperas, estampera, estamperons, estamperez, estamperont)
-
-
tomar el pelo (engañar)
Conjugations for tomar el pelo:
presente
- tomo el pelo
- tomas el pelo
- toma el pelo
- tomamos el pelo
- tomáis el pelo
- toman el pelo
imperfecto
- tomaba el pelo
- tomabas el pelo
- tomaba el pelo
- tomábamos el pelo
- tomabais el pelo
- tomaban el pelo
indefinido
- tomé el pelo
- tomaste el pelo
- tomó el pelo
- tomamos el pelo
- tomasteis el pelo
- tomaron el pelo
fut. de ind.
- tomaré el pelo
- tomarás el pelo
- tomará el pelo
- tomaremos el pelo
- tomaréis el pelo
- tomarán el pelo
condic.
- tomaría el pelo
- tomarías el pelo
- tomaría el pelo
- tomaríamos el pelo
- tomaríais el pelo
- tomarían el pelo
pres. de subj.
- que tome el pelo
- que tomes el pelo
- que tome el pelo
- que tomemos el pelo
- que toméis el pelo
- que tomen el pelo
imp. de subj.
- que tomara el pelo
- que tomaras el pelo
- que tomara el pelo
- que tomáramos el pelo
- que tomarais el pelo
- que tomaran el pelo
miscelánea
- ¡toma! el pelo
- ¡tomad! el pelo
- ¡no tomes! el pelo
- ¡no toméis! el pelo
- tomado el pelo
- tomando el pelo
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor tomar el pelo:
Synoniemen voor "tomar el pelo":
Wiktionary: tomar el pelo
tomar el pelo
Cross Translation:
verb
-
(vulgaire) se moquer de [quelqu’un].
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tomar el pelo | → taquiner | ↔ banter — to tease mildly |
• tomar el pelo | → tromper; duper; rouler | ↔ fool — to trick; to make a fool of someone |
• tomar el pelo | → se foutre de; se ficher de; dauber | ↔ gleek — to jest, ridicule, or mock |
• tomar el pelo | → niaiser; moquer | ↔ kid — make a fool of |
• tomar el pelo | → se foutre de la gueule | ↔ take the piss — to mock or ridicule (transitive) |
• tomar el pelo | → taquiner | ↔ tease — to poke fun at |
• tomar el pelo | → arnaquer; duper; enculer | ↔ verarschen — (transitiv); salopp: jemandem zu seinem eigenen Vorteil beziehungsweise zur allgemeinen Belustigung eine Unwahrheit erzählen, sich über jemanden lustig machen |