Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. sordo:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor sordo (Spaans) in het Frans

sordo:

sordo bijvoeglijk naamwoord

  1. sordo (duro de oído)
    sourd; dur d'oreille
  2. sordo (átono)
    sans ton; sourd; atone
  3. sordo (pálido; sombrear; gris; )
    gris; grisâtre; sombre; blême; mat; terne
    • gris bijvoeglijk naamwoord
    • grisâtre bijvoeglijk naamwoord
    • sombre bijvoeglijk naamwoord
    • blême bijvoeglijk naamwoord
    • mat bijvoeglijk naamwoord
    • terne bijvoeglijk naamwoord
  4. sordo (duro de oído; tardo de oído; débil de oído)
    malentendant; sourd; dur d'oreille

sordo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el sordo
    le sourd
    • sourd [le ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor sordo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sourd sordo
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
atone sordo; átono a escondidas; calladamente; desapercibidamente; en silencio; furtivamente; inadvertidamente; quieto; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido
blême gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo agotado; ancho; apagado; blanco; caduco; canoso; claro; cochambroso; cochino; dejado; deplorable; deprimido; desaliñado; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desnudo; desolado; desolador; despintado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lejano; lánguido; lívido; maligno; manoseado; mate; melancólico; mugriento; mustio; muy usado; más pálido que un muerto; paliducho; pardo; pardusco; plomizo; puerco; puro; pálidisimo; pálido; pálido como el papel; pálido como un muerto; sin brillo; sin color; sin pintar; sombrío; soso; sucio; tenue; triste; vago
dur d'oreille duro de oído; débil de oído; sordo; tardo de oído
gris gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo abundante; achispado; ancho; apagado; bebido; borracho; borracho perdido; canoso; cochambroso; cochino; como una cuba; de llovizna; de sobra; dejado; deplorable; deprimido; desaliñado; descolorido; deslucido; desolado; desolador; emborrachado; gris; gris sucio; grisáceo; holgado; incoloro; lluvioso; lívido; maligno; medio borracho; melancólico; mugriento; pardo; pardusco; plomizo; puerco; ridículo; sin color; sombrío; sucio; tenue; triste; trompa; trompa perdido
grisâtre gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo ancho; apagado; cochambroso; cochino; de color gris ceniza; dejado; deplorable; deprimido; desaliñado; descolorido; deslucido; desolado; desolador; gris; gris sucio; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; maligno; melancólico; mugriento; pardo; pardusco; plomizo; puerco; sin color; sombrío; sucio; tenue; triste
malentendant duro de oído; débil de oído; sordo; tardo de oído
mat gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo apagado; boquiabierto; con poca sal; inanimado; insípido; mate; opaco; perplejo; pobre de sal; pálido; sin brillo; sin sabor; sin sal; soso
sans ton sordo; átono
sombre gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo afligido; apagado; apenado; deplorable; deprimente; deprimido; desagradable; desgraciado; desolado; desolador; disgustoso; dolorido; doloroso; en extremo; entristecido; especial; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; grisáceo; horrible; indeseable; infame; lamentable; lastimoso; lleno de preocupaciones; lo sumo; lo supremo; melancólico; miserable; mortal; mucho; muy; mísero; nostálgicamente; nostálgico; oscuro; particular; penoso; plañidero; quejoso; quejumbroso; sobremanera; sombrear; sombrio; sombrío; sumamente; superior; supremo; tenebroso; triste; tristón; trágico
sourd duro de oído; débil de oído; sordo; tardo de oído; átono sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin tono
terne gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo abatido; aburrido; agotado; ancho; apagado; atontado; aturdido; blanco; blando; bobo; bochornoso; boquiabierto; caduco; canoso; cochambroso; cochino; con poca sal; cómodo; dejado; deplorable; deprimido; desaliñado; desanimado; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desolado; desolador; desteñido; difuso; débil; embotador; enfermizo; estúpido; exánime; flojo; fláccido; fácil; fácilmente; gastado; gris; grisáceo; holgado; imbécil; inanimado; incoloro; insípido; laso; lejano; lelo; lánguidamente; lánguido; lívido; maligno; manoseado; mate; melancólico; monótono; muerto; mugriento; mustio; no exuberante; opaco; pardo; pardusco; perezoso; perplejo; plomizo; pobre de sal; puerco; pálido; sencillo; simple; sin brillo; sin color; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin ganas de nada; sin sabor; sin sal; sin vida; sombrío; soso; soñoliento; sucio; tedioso; tenue; tonto; triste; vago

Verwante woorden van "sordo":

  • sorda, sordas

Wiktionary: sordo

sordo
adjective
  1. Qui est privé du sens de l’ouïe

Cross Translation:
FromToVia
sordo sourd deaf — unable to hear
sordo sourd; aphone voiceless — (phonetics, of a consonant) spoken without vibration of the vocal cords
sordo sourd doof — niet of minder goed tot horen in staat zijn
sordo sourd TauberPathologie: männliche Person, die taub ist, also nicht hören kann
sordo sourde stimmlosLinguistik: Eigenschaft eines Lautes, der ohne Schwingung der Stimmlippen (Stimmband) artikuliert wird.
sordo sourd taub — absolut gehörlos, nicht hörend
sordo sourd taub — eine Identität als taube Person habend, der Taubseinskultur zugehörig

Verwante vertalingen van sordo