Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
allure
|
afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; embarcación; esmero; fluidez; incidente; ligereza; marcha; navegación; premura; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; tempo; tiempo; velocidad; velocidad de marcha
|
a todo correr; actitud afectada; agilidad; aire; aires; aspecto; cara; celeridad; comportamiento; estilo; expresión; figura; humos; ligereza; manera de andar; paso; pose; postura; prisa; prontitud; rapidez; semblante; traza; velocidad; vivacidad; ínfulas
|
cadence
|
cadencia; compás; ritmo
|
cadencia; entonación; inflexión de voz; modulación
|
promptitude
|
afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; velocidad
|
actualidad; agudeza; antelación; astucia; complacencia; disposición; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
|
précipitation
|
acción; afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; soltura; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
aceleración; afán; agitación; ajetreo; anticipación; apremiamiento; apremio; apresuramiento; carrera; celo; de prisa; diligencia; estrés; galopada; marcha; precipitación; prematuridad; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; ritmo diabólico; ritmo infernal; tensión; trote; urgencia
|
rapidité
|
acción; afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; soltura; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
agilidad; celeridad; ligereza; prisa; progreso; prontitud; rapidez; rápidez; velocidad; vivacidad
|
rythme
|
cadencia; compás; ritmo
|
|
train
|
acción; celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tempo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
cort reál; corte; curso; desarollo; ferrocarril; marcha; serie; séquito; transcurso; tren; tren de barcas
|
urgence
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
afán; ansia; apresuramiento; caso de emergencia; caso de urgencia; caso urgente; impulso; necesidad; prisa; urgencia
|
vitesse
|
acción; afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; embarcación; esmero; fluidez; incidente; ligereza; marcha; navegación; premura; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; soltura; tempo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
a todo correr; agilidad; caja de cambios; celeridad; ligereza; prisa; prontitud; rapidez; velocidad; velocidad de vuelo; vivacidad
|
vitesse de conduite
|
acción; celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tempo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
|
vélocité
|
afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; velocidad
|
agilidad; celeridad; ligereza; prisa; prontitud; rapidez; velocidad; vivacidad
|