Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Résistance
|
ilegalidad; resistencia
|
|
action illicite
|
ilegalidad; resistencia
|
acto ilegal; ilegalidad
|
adversité
|
aversión; desarrollo; obstruccionisno; oposición; protesta; resistencia; viento adverso; viento en contra
|
adversidad; desgracia; indigencia; mala suerte; miseria; necesidad
|
agitation
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
agitación; ajetreo; alboroto; apremiamiento; carrera; conmociones; conmoción; disturbios; excitación; fermentación; galopada; inconstancia; nerviosidad; precipitación; revuelo; trote; turbulencia; vivacidad
|
bagarre
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
agarrada; batalla; campamento; combate; disputa; escaramuza; lucha callejera; pelea; pelea a puñetazos; pelea callejera; riña; riña callejera
|
clandestinité
|
ilegalidad; resistencia
|
|
combat de boxe
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
combate de boxeo; match de boxeo
|
confusion
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
asombro; aturdimiento; caos; confusión; desconcierto; desesperación; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; pudor; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto; vergüenza
|
contestation
|
movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
|
desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta; refutación
|
contrariété
|
aversión; desarrollo; obstruccionisno; oposición; protesta; resistencia; viento adverso; viento en contra
|
irritación
|
contretemps
|
aversión; desarrollo; obstruccionisno; oposición; protesta; resistencia; viento adverso; viento en contra
|
adversidad; adversidades; calamidades; contratiempos; desastres; desgracia; desgracias; golpes; mala suerte; miseria
|
courage
|
dureza; fuerza; resistencia; robustez; vigor
|
acto heroico; agallas; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; dureza; fuerza; hazaña; osadía; osar; robustez; valentía; valor; valor heroico
|
distraction
|
movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
|
alborozo; alegría; animación; desarrollo; descanso; dispersión; distracción; diversión; divertido; divertimiento; entretenimiento; esparcimiento; intermedio; maniobra de diversión; pausa; recreo; reposo
|
divertissement
|
movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; desarrollo; diabluras; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; maniobra de diversión; optimismo; travesuras; vivacidad
|
défense
|
defensa; oposición; resistencia; retaguardia
|
abrigo contra; colmillo; defender; defenderse; defensa; defensas; interdicción; objeción; prohibición; protección; retaguardia; réplica; seguridad
|
détente
|
movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
|
aflojamiento; alivio; apaciguamiento; debilitamiento; descanso; distensión; gatillo; intermedio; pausa; recreo; reposo; sosiego; tranquilidad
|
endurance
|
aguante; capacidad de resistencia; consistencia; dureza; poder de resistencia; resistencia
|
aguante; encaje
|
endurcissement
|
dureza; endurecimiento; fuerza; resistencia; robustez; vigor
|
confirmación; consolidación; endurecimiento; fortificación; refuerzo; solidez; solidificación
|
excitation
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
activación; agitación; aliento; animación; calentura; conmoción; deseo; envalentonamiento; estimulación; estimular; estímulo; excitación; incitación; instigación; instigar; lascivia; lubricidad; lujuria; nerviosidad
|
fait d'être ferme
|
dureza; fuerza; resistencia; robustez; vigor
|
fuerza; valentía
|
fermeté
|
dureza; fuerza; resistencia; robustez; vigor
|
acto heroico; audacia; certeza; decisión; determimación; determinación; durabilidad; dureza; estabilidad; fijeza; firmeza; fuerza; garantía; hazaña; indisolubilidad; inflexibilidad; inquebrantabilidad; resolución; robustez; seguridad; solidez; solvencia; tenacidad; valentía; valor; vigor
|
illégalité
|
ilegalidad; resistencia
|
acto ilegal; ilegalidad
|
insurrection
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
alzamiento; amotinamiento; conmoción popular; desgana; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; revuelta; sublevación; trifulca
|
maquis
|
ilegalidad; resistencia
|
|
match de boxe
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
combate de boxeo; match de boxeo
|
mouvement de résistance
|
ilegalidad; resistencia
|
|
objection
|
movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
|
desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta
|
opposition
|
alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; movimiento de resistencia; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
|
contraste; desarrollo; lamentación; llanto; objeción; oposición; partido contrario; protesta; sabotaje
|
plainte
|
movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
|
acusación; denuncia; desarrollo; dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentaciones; lamentación; llanto; lloriqueo; lloros; mal; objeción; protesta; queja; quejas; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
protestation
|
movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
|
declaración contraria; declaración en contra; desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta
|
pugilat
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
remous
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
aspiraciones; balanceo; conmociones; disturbios; fluctuación; marejada; oleaje; oscilaciones; oscilación; succiones; turbulencia
|
robustesse
|
fuerza; resistencia; robustez; valentía
|
estabilidad; firmeza; fuerza; fuerza muscular; inquebrantabilidad; seguridad; solvencia
|
rébellion
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
alzamiento; amotinamiento; conmoción popular; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; revuelta; sabotaje; sublevación; trifulca
|
réclamation
|
movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia
|
acción judicial; acusación; demanda; demanda judicial; denuncia; desarrollo; detracción; dolencia; enfermedad; exigencia; exigir; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; petición; protesta; queja; querella; reclamación; reclamar; recordatorio; reivindicación; reproche; retirada; retirada de la invitación; suspiro
|
résistance
|
aguante; alzamiento; amotinamiento; aversión; capacidad de resistencia; conmoción popular; consistencia; defensa; desarrollo; disturbio; dureza; ilegalidad; insurrección; levantamiento popular; motín; movimiento de resistencia; obstruccionisno; oposición; poder de resistencia; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; retaguardia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
|
aguante; contrapresión; defender; defenderse; desarrollo; durabilidad; encaje; estabilidad; firmeza; lamentación; llanto; objeción; peso opuesto; protesta; sabotaje
|
révolte
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
alzamiento; amotinamiento; conmoción popular; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; revolución; revuelta; sabotaje; sublevación; trifulca
|
solidité
|
dureza; endurecimiento; fuerza; resistencia; robustez; valentía; vigor
|
acto heroico; audacia; decencia; dinamismo; dureza; energía; estabilidad; fijeza; firmeza; fortaleza; fuerza; hazaña; indisolubilidad; inquebrantabilidad; profundidad; respetabilidad; robustez; seguridad; seriedad; solidez; solvencia; tenacidad; valentía; valor; vigor; virtud; vitalidad
|
trouble
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
asombro; confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; enredo; perplejidad; perturbación; trastorno
|
tumulte
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; carga; cargamento; chillidos; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbio; disturbios; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; estrépito; follón; gentío; gritería; gritos; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; multitud; pamplinas; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; rabieta; revuelo; riña; riñas; rollo; ruido; rumor; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto; vocerío; zumbido
|
ténacité
|
aguante; capacidad de resistencia; consistencia; dureza; poder de resistencia; resistencia
|
decisión; determinación; estabilidad; firmeza; perseverancia; persistencia; resistencia a la tracción; tenacidad; tesón
|
vent contraire
|
aversión; desarrollo; obstruccionisno; oposición; protesta; resistencia; viento adverso; viento en contra
|
|
vigueur
|
dureza; endurecimiento; fuerza; resistencia; robustez; vigor
|
acto heroico; albores de la vida; audacia; capacidad de trabajo; capacidad laboral; dinamismo; dureza; eficacia; energía; entusiasmo; estar despierto; fortaleza; fuerza; fuerza física; ganas de trabajar; hazaña; juventud; robustez; valentía; validez; valor; vigencia; vigor; vitalidad
|
émeute
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
alzamiento; amotinamiento; conmoción popular; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; revuelta; sublevación; trifulca
|
énergie
|
dureza; fuerza; resistencia; robustez; vigor
|
afán de trabajar; aguante; alma; animosidad; ardor; bravura
|