Spaans

Uitgebreide vertaling voor refuerzo (Spaans) in het Frans

refuerzo:

refuerzo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el refuerzo (parachoques)
    le pare-chocs; le butoir; l'heurtoir; le bourrelet
  2. el refuerzo (consolidación; solidificación; endurecimiento; )
    la consolidation; le renforcement; la fortification; l'endurcissement; l'affermissement

Vertaal Matrix voor refuerzo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affermissement confirmación; consolidación; endurecimiento; fortificación; refuerzo; solidez; solidificación
bourrelet parachoques; refuerzo burletes; chuleta; chuletas; michelín
butoir parachoques; refuerzo empujoncito; empujón; parachoques
consolidation confirmación; consolidación; endurecimiento; fortificación; refuerzo; solidez; solidificación autorización; confirmación; consolidación; ratificación
endurcissement confirmación; consolidación; endurecimiento; fortificación; refuerzo; solidez; solidificación dureza; endurecimiento; fuerza; resistencia; robustez; vigor
fortification confirmación; consolidación; endurecimiento; fortificación; refuerzo; solidez; solidificación enriquecimiento; fortaleza; fortificaciones; fortificación; trampolín
heurtoir parachoques; refuerzo
pare-chocs parachoques; refuerzo
renforcement confirmación; consolidación; endurecimiento; fortificación; refuerzo; solidez; solidificación enriquecimiento; fortaleza; fortificación

Verwante woorden van "refuerzo":

  • refuerzos, refuerza, refuerzas

Synoniemen voor "refuerzo":


Wiktionary: refuerzo


Cross Translation:
FromToVia
refuerzo renfort reinforcement — thing that reinforces

refuerzo vorm van reforzar:

reforzar werkwoord

  1. reforzar (fortalecer; intensificar; fortalecerse)
    renforcer; fortifier; consolider; raffermir
    • renforcer werkwoord (renforce, renforces, renforçons, renforcez, )
    • fortifier werkwoord (fortifie, fortifies, fortifions, fortifiez, )
    • consolider werkwoord (consolide, consolides, consolidons, consolidez, )
    • raffermir werkwoord (raffermis, raffermit, raffermissons, raffermissez, )
  2. reforzar (remendar; animar; apañar; )
    relever; remonter; rehausser; se remettre; réparer; se rafraîchir; soulever; arranger; réconforter
    • relever werkwoord (relève, relèves, relevons, relevez, )
    • remonter werkwoord (remonte, remontes, remontons, remontez, )
    • rehausser werkwoord (rehausse, rehausses, rehaussons, rehaussez, )
    • se remettre werkwoord
    • réparer werkwoord (répare, répares, réparons, réparez, )
    • se rafraîchir werkwoord
    • soulever werkwoord (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • arranger werkwoord (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • réconforter werkwoord (réconforte, réconfortes, réconfortons, réconfortez, )
  3. reforzar (hacer más pesado; agraviar)
    aggraver; alourdir; rendre difficile; peser plus lourd
    • aggraver werkwoord (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • alourdir werkwoord (alourdis, alourdit, alourdissons, alourdissez, )
    • rendre difficile werkwoord
    • peser plus lourd werkwoord
  4. reforzar (blindar; armar)
    cuirasser; armer; blinder
    • cuirasser werkwoord (cuirasse, cuirasses, cuirassons, cuirassez, )
    • armer werkwoord (arme, armes, armons, armez, )
    • blinder werkwoord (blinde, blindes, blindons, blindez, )
  5. reforzar (hacer más pesado; aumentar; aumentar la carga)
    renforcer; alourdir; charger; apesantir; s'aggraver; s'alourdir
    • renforcer werkwoord (renforce, renforces, renforçons, renforcez, )
    • alourdir werkwoord (alourdis, alourdit, alourdissons, alourdissez, )
    • charger werkwoord (charge, charges, chargeons, chargez, )
    • apesantir werkwoord
    • s'aggraver werkwoord
    • s'alourdir werkwoord

Conjugations for reforzar:

presente
  1. refuerzo
  2. refuerzas
  3. refuerza
  4. reforzamos
  5. reforzáis
  6. refuerzan
imperfecto
  1. reforzaba
  2. reforzabas
  3. reforzaba
  4. reforzábamos
  5. reforzabais
  6. reforzaban
indefinido
  1. reforcé
  2. reforzaste
  3. reforzó
  4. reforzamos
  5. reforzasteis
  6. reforzaron
fut. de ind.
  1. reforzaré
  2. reforzarás
  3. reforzará
  4. reforzaremos
  5. reforzaréis
  6. reforzarán
condic.
  1. reforzaría
  2. reforzarías
  3. reforzaría
  4. reforzaríamos
  5. reforzaríais
  6. reforzarían
pres. de subj.
  1. que refuerce
  2. que refuerces
  3. que refuerce
  4. que reforcemos
  5. que reforceis
  6. que refuercen
imp. de subj.
  1. que reforzara
  2. que reforzaras
  3. que reforzara
  4. que reforzáramos
  5. que reforzarais
  6. que reforzaran
miscelánea
  1. ¡refuerza!
  2. ¡reforzad!
  3. ¡no refuerces!
  4. ¡no refuercéis!
  5. reforzado
  6. reforzando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor reforzar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
remonter navegar río arriba
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aggraver agraviar; hacer más pesado; reforzar acrecentarse; agravar; agravarse; agudizarse; animar; apoyar; complicar; complicarse más; dificultar; empeorar; empeorarse; encender; engendrar; entornar; escalar; estimular; estorbar; exacerbarse; hacer más difícil; hacer más pesado; incentivar; incitar; intensificar; motivar; obstruir; recrudecerse
alourdir agraviar; aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar
apesantir aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar
armer armar; blindar; reforzar acicalar; adornar; aliñar; armar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer
arranger animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar adecentar; ajustar; apañárselas; arreglar; arreglarse; arreglárselas; arrellanarse; asistir en el parto; clasificar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; conseguir; constituir; construir; coordinar; desempeñar; despachar; destinar; dirigir; disponer; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; hacérselas; ingeniárselas; iniciar; instalar; instrumentar; levantar; lograr; manejárselas; montar; ordenar; organizar; orquestar; poner; poner en orden; poner en pie; redimir; renovar; repartir; rescatar; restaurar; saldar; seleccionar; sistematizar; sortear; tender suavemente; tumbar suavemente
blinder armar; blindar; reforzar armar; blindar; cubrir
charger aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar abultar; acusar; adivinar; agobiar; barruntar; cargar; cargar un fusil; conjeturar; culpar; dar orden de; decretar; embarcar; encargar; estibar; exagerar; fletar; gravar; inculpar; insinuar; llenar; mandar; ordenar; pesar sobre; recargar; rellenar; sospechar
consolider fortalecer; fortalecerse; intensificar; reforzar apoyar; apuntalar; consolidar; fortalecer; intensificar; mantener; perpetuar; poner puntales; potenciar; robustecer; solidarizar; soportar; sujetar; vigorizar
cuirasser armar; blindar; reforzar blindar; cubrir
fortifier fortalecer; fortalecerse; intensificar; reforzar apoyar; apuntalar; consolidar; fortalecer; poner puntales; soportar; sostener; sujetar
peser plus lourd agraviar; hacer más pesado; reforzar
raffermir fortalecer; fortalecerse; intensificar; reforzar agudizar; agudizarse; consolidar; cuajarse; endurecerse; fortalecer
rehausser animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar alzar; elevar; levantar; rellenar; subir
relever animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar alzar; arrastrar; arremangar; cesar; dejar; deshacer; destacar; detener; elevar; hacer respetar; iluminar; levantar; plegar; ponerse de pie; quitar; remangar; sacar; sostener; subir; vaciar
remonter animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar levantar; saccar
rendre difficile agraviar; hacer más pesado; reforzar atrapar; complicar; complicarse; complicarse más; dificultar; enredar; envolver; estorbar; hacer más difícil; hacer más pesado; involucrar; obstruir
renforcer aumentar; aumentar la carga; fortalecer; fortalecerse; hacer más pesado; intensificar; reforzar abultar; agudizar; agudizarse; colocar; consolidar; engrosar; exagerar; fijar; fortalecer; intensificar; montar; potenciar; robustecer; vigorizar
réconforter animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar alegrar; alentar; animar; confortar; consolar; darse un refrescón; entonarse; envalentonar; mejorarse; refrescar; reponerse; restablecerse
réparer animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar adaptar; ajustar; arreglar; compensar; corregir; cotizar; dar alcance a; expiar; fijar; hacer penitencia por; modificar; pagar; poner en orden; poner recto; reajustar; rectificar; recuperar; rehabilitar; remendar; remunerar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; saldar; satisfacer; solventar
s'aggraver aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar acrecentarse; agravarse; agudizarse; desmejorarse; deteriorar; empeorar; empeorarse; escalar; exacerbarse; intensificar; ir de mal en peor; recrudecerse
s'alourdir aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar engordarse; ganar peso
se rafraîchir animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar amenizar; apagar la sed; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; saciar la sed; sanar
se remettre animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar adormilarse; alegrar; amodorrarse; animar; añadirse; calmarse; curarse; disminuir; distraer; hacer mejor; helarse; hundirse; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recobrar fuerzas; recuperar; recuperar el aliento; recuperarse; refrescar; reponerse; reponerse del susto; restablecerse; tranquilizarse
soulever animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar abordar; alzar; arrastrar; aupar; elevar; encaramarse; encumbrarse; enriquecer; guiar hacia arriba; izar; lanzar; levantar; levantar a tiros; llevar hacia arriba; plantear; postular; proponer; revolotear; sacar; subir; sugerir; timar; volar; volcar; volcarse; voltear; voltearse

Synoniemen voor "reforzar":


Wiktionary: reforzar


Cross Translation:
FromToVia
reforzar renforcer versterken — het aantal vergroten
reforzar renforcer reinforce — to strengthen by addition

Verwante vertalingen van refuerzo