Spaans
Uitgebreide vertaling voor reír (Spaans) in het Frans
reír:
-
reír (reírse)
rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire-
rigoler werkwoord (rigole, rigoles, rigolons, rigolez, rigolent, rigolais, rigolait, rigolions, rigoliez, rigolaient, rigolai, rigolas, rigola, rigolâmes, rigolâtes, rigolèrent, rigolerai, rigoleras, rigolera, rigolerons, rigolerez, rigoleront)
-
rire aux éclats werkwoord
-
se tordre de rire werkwoord
-
Conjugations for reír:
presente
- río
- ríes
- ríe
- reímos
- reís
- ríen
imperfecto
- reía
- reías
- reía
- reíamos
- reíais
- reían
indefinido
- reí
- reíste
- rió
- reímos
- reísteis
- rieron
fut. de ind.
- reiré
- reirás
- reirá
- reiremos
- reiréis
- reirán
condic.
- reiría
- reirías
- reiría
- reiríamos
- reiríais
- reirían
pres. de subj.
- que ría
- que rías
- que ría
- que riamos
- que riáis
- que rían
imp. de subj.
- que riera
- que rieras
- que riera
- que riéramos
- que rierais
- que rieran
miscelánea
- ¡ríe!
- ¡reid!
- ¡no rías!
- ¡no riáis!
- reído
- riendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor reír:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
rigoler | reír; reírse | |
rire aux éclats | reír; reírse | descoyuntarse de risa; desternillarse de risa |
se tordre de rire | reír; reírse |
Wiktionary: reír
reír
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reír | → glousser | ↔ giggle — laugh |
• reír | → rire | ↔ laugh — show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds |
• reír | → rire | ↔ lachen — zichtbaar en/of hoorbaar blij zijn met iets of iets grappig vinden |
• reír | → rire | ↔ lachen — wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen |