Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
beuglement
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
grito
|
braillement
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
grito
|
bruit
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; conmoción; cuchicheo; disturbio; escándalo; estruendo; estrépito; gruñido; jaleo; murmullo; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
criailleries
|
alarido; alboroto; aullido; berrido; bramido; chillidos; estruendo; gritería; gritos; mugido; rabieta; rugido; trueno; vocerío
|
alaridos; altercado; bronca; chillidos; dimes y diretes; discusión; disputa; gritos; peleas; pelotera; querella; razonamientos; riña; riñas; tiquismiquis
|
fracas
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
alboroto; arranque; arrebato; choque; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; disturbio; erupción; estampido; estruendo; estrépito; explosiones; explosión; golpe; ruido; tumulto; zumbido
|
grondement
|
alarido; aullido; berrido; bramido; estruendo; mugido; rabieta; rugido; trueno
|
arranque; arrebato; bufido; choque; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; erupción; estampido; estruendo; estruendos; explosiones; explosión; golpe; golpes; gruñido; gruño; hacer ruido al comer; lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas; rabotada; resonar; retumbar; retumbo; rimbombar; ronquido; topetazos; trueno; zumbidos
|
hurlement
|
alarido; alboroto; aullido; berrido; bramido; chillidos; estruendo; gritería; gritos; mugido; rabieta; rugido; trueno; vocerío
|
alarido; aullido; berrido; bramido; chillido; eslogan; estampido; gemido; grito; grito de guerra; gritos de asesinado; rugido; vocería
|
hurlements
|
alarido; alboroto; aullido; berrido; bramido; chillidos; estruendo; gritería; gritos; mugido; rabieta; rugido; trueno; vocerío
|
alarido; alaridos; aullido; aullidos; berrido; bramido; chillido; chillidos; estampido; gemido; gemidos; grito; gritos; llanto; lloriqueo; rugido; vocería
|
meuglement
|
alarido; aullido; berrido; bramido; estruendo; mugido; rabieta; rugido; trueno
|
|
mugissement
|
alarido; alboroto; aullido; berrido; bramido; chillidos; estruendo; gritería; gritos; mugido; rabieta; rugido; trueno; vocerío
|
|
piaulement
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
chillido; chirrido; crujido; lloriqueo; piada; pitada; piído
|
roulement
|
alarido; aullido; berrido; bramido; estruendo; mugido; rabieta; rugido; trueno
|
garlopa; redoble; rodamiento; trueno
|
rugissement
|
alarido; alboroto; aullido; berrido; bramido; chillidos; estruendo; gritería; gritos; mugido; rabieta; rugido; trueno; vocerío
|
alarido; aullido; berrido; bramido; chillido; estampido; gemido; grito; rugido; vocería
|
tonnerre
|
alarido; aullido; berrido; bramido; estruendo; mugido; rabieta; rugido; trueno
|
trueno
|
tumulte
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; amotinamiento; ballanga; barullo; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbio; disturbios; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; estrépito; follón; gentío; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; motín; multitud; oposición; pamplinas; peleas; pelotera; peso; problemas; protesta; pugilato; quejas; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelo; revuelta; riña; riñas; rollo; ruido; rumor; sublevación; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto; zumbido
|
vacarme
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; clamor; cuchicheo; disturbio; escándalo; estruendo; estrépito; gritos de alegría; gruñido; jaleo; murmullo; pamplinas; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
tonnerre
|
|
carajo!; diablos!; la puta!; maldito!
|