Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affolement
|
aturdimiento; confusión; desconcierto; desorientación; estupefacción; perplejidad; perturbación; trastorno
|
asombro; confusión; desconcierto; perplejidad; pánico; terror
|
ahurissement
|
aturdimiento; confusión; desconcierto; desorientación; estupefacción; perplejidad; perturbación; trastorno
|
admiración; asombro; aturdimiento; atúrdo; confusión; desconcierto; perplejidad; perplejo; quedarse sin habla; quedarse sin palabras; qurdarse sin habla
|
anarchie
|
confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; enredo; perturbación; trastorno
|
anarquía; desorden
|
bordel
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
alborozo; alegría; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; broma; bromas; burdel; cachondeo; canalla; caos; casa de putas; casa de recreo; casucha; choza; codo; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; desorientación; despelote; diversión; dédalo; enredo; escombrera; escándalo; estropicio; gozo; gracia; grupo; gusto; júbilo; laberinto; locura; lupanar; optimismo; pacotilla; placer; pocilga; porquería; prostíbulo; revoltijo; ruina; tejavana
|
chaos
|
confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
caos; desorden; desorientación; dédalo; enredo; laberinto
|
chienlit
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
antifaz; careta; disfraz; imitación; máscara
|
confusion
|
aturdimiento; confusión; desconcierto; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
agitación; alboroto; amotinamiento; asombro; caos; confusión; conmoción; desesperación; desorden; desorientación; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; laberinto; motín; oposición; perplejidad; protesta; pudor; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; vergüenza
|
déconcertation
|
aturdimiento; confusión; desconcierto; desorientación; estupefacción; perplejidad; perturbación; trastorno
|
asombro; confusión; perplejidad
|
dérèglement
|
perturbación
|
falla; interrupción
|
désordre
|
alteración; confusión; conmoción; desarreglo; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
alboroto; anarquía; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desacuerdo; desbarajuste; descontento; desorden; desorientación; discordia; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escándalo; estropicio; grupo; irregularidad; laberinto; malversación; pacotilla; pocilga; porquería; ruina; tejavana; tumulto
|
embrouillage
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
|
embrouillement
|
aturdimiento; confusión; desconcierto; desorientación; estupefacción; perplejidad; perturbación; trastorno
|
asombro; confusión; perplejidad
|
interruption
|
alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; perturbación; tumulto
|
IRQ; abstención; abstinencia; alboroto; atasco; captura; descanso de mediodía; desorden; disturbios; falla; fracción; fractura; interferencia; interrupción; intervención; obstrucción; pausa del mediodía; petición de interrupción; rotura; ruptura; tumulto
|
pagaille
|
confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
agitación; ajetreo; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; borrador; bricolaje; canalla; caos; casucha; chanchullos; chapuceo; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; choza; confusión; cuadrilla; desastre; desbarajuste; desgracia; desorden; desorientación; dédalo; embadurnamiento; embrollos; enredo; escombrera; escándalo; estropicio; follones; follón; fárrago; garabato; garrapatos; grupo; hatajo; jaleo; laberinto; lío; mezcolanza; miseria; mogollón; obra mal hecha; pacotilla; pintarrajo; pocilga; porquería; problemas; revoltijo; ruina; tabarra; tejavana; trabajo en borrador
|
pagaïe
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
caos; desorden
|
trouble
|
confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; enredo; perturbación; trastorno
|
agitación; alboroto; amotinamiento; asombro; confusión; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; perplejidad; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
égarement
|
aturdimiento; confusión; desconcierto; desorientación; estupefacción; perplejidad; perturbación; trastorno
|
aberración; asombro; atolondramiento; atontamiento; aturdimiento; confusión; desviación; equivocación; error; fallo; falta; locura; metedura de pata; patinazo; perplejidad; pifia
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
trouble
|
|
arcilloso; confuso; cuestionable; defectuoso; dudoso; embarrado; enfangado; espinoso; fangoso; impreciso; impuro; incalculable; incierto; indefinido; indeterminado; inestable; infinito; inseguro; misterioso; no claro; no seguro; tenebroso; turbio; vacilante; vago
|