Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
brouhaha
|
pamplinas
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; cuchicheo; escándalo; estruendo; estrépito; gruñido; jaleo; murmullo; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
chichis
|
pamplinas
|
alboroto; ballanga; baturillo; escándalo; estruendo; insignificancia; jaleo; mucho ruido por tan poca cosa; rumor; triquiñelas; tumulto
|
rumeur
|
pamplinas
|
agravio; alboroto; ballanga; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; cuchicheo; difamación; disturbio; escándalo; estruendo; estrépito; gruñido; habladuría; habladurías; jaleo; murmullo; murmuraciones; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
tam-tam
|
pamplinas
|
alboroto; ballanga; escándalo; estruendo; jaleo; rumor; tam-tam; tumulto
|
tapage
|
pamplinas
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; dar golpecitos; disturbio; escándalo; estrepitosidad; estruendo; estrépito; golpe; golpear; golpear suavemente; jaleo; pitote; ruido; rumor; sonido de golpe; tam-tam; tumulto; zumbido
|
tumulte
|
pamplinas
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; amotinamiento; ballanga; barullo; carga; cargamento; chillidos; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbio; disturbios; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; estrépito; follón; gentío; gritería; gritos; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; motín; multitud; oposición; peleas; pelotera; peso; problemas; protesta; pugilato; quejas; rabieta; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelo; revuelta; riña; riñas; rollo; ruido; rumor; sublevación; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto; vocerío; zumbido
|
vacarme
|
pamplinas
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; chillidos; clamor; cuchicheo; disturbio; escándalo; estruendo; estrépito; gritería; gritos; gritos de alegría; gruñido; jaleo; murmullo; rabieta; ruido; rumor; tumulto; vocerío; zumbido
|