Spaans
Uitgebreide vertaling voor marcar el paso (Spaans) in het Frans
marcar el paso:
-
marcar el paso (iniciar)
accélérer; prendre de la vitesse-
accélérer werkwoord (accélère, accélères, accélérons, accélérez, accélèrent, accélérais, accélérait, accélérions, accélériez, accéléraient, accélérai, accéléras, accéléra, accélérâmes, accélérâtes, accélérèrent, accélérerai, accéléreras, accélérera, accélérerons, accélérerez, accéléreront)
-
prendre de la vitesse werkwoord
-
-
marcar el paso (iniciar)
mener la danse-
mener la danse werkwoord
-
Conjugations for marcar el paso:
presente
- marco el paso
- marcas el paso
- marca el paso
- marcamos el paso
- marcáis el paso
- marcan el paso
imperfecto
- marcaba el paso
- marcabas el paso
- marcaba el paso
- marcábamos el paso
- marcabais el paso
- marcaban el paso
indefinido
- marqué el paso
- marcaste el paso
- marcó el paso
- marcamos el paso
- marcasteis el paso
- marcaron el paso
fut. de ind.
- marcaré el paso
- marcarás el paso
- marcará el paso
- marcaremos el paso
- marcaréis el paso
- marcarán el paso
condic.
- marcaría el paso
- marcarías el paso
- marcaría el paso
- marcaríamos el paso
- marcaríais el paso
- marcarían el paso
pres. de subj.
- que marque el paso
- que marques el paso
- que marque el paso
- que marquemos el paso
- que marquéis el paso
- que marquen el paso
imp. de subj.
- que marcara el paso
- que marcaras el paso
- que marcara el paso
- que marcáramos el paso
- que marcarais el paso
- que marcaran el paso
miscelánea
- ¡marca! el paso
- ¡marcad! el paso
- ¡no marques! el paso
- ¡no marquéis! el paso
- marcado el paso
- marcando el paso
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor marcar el paso:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
accélérer | iniciar; marcar el paso | acelerar; agilizar; apresurar; entrada lenta; levantar de automóvil |
mener la danse | iniciar; marcar el paso | |
prendre de la vitesse | iniciar; marcar el paso |
Computer vertaling door derden: