Spaans

Uitgebreide vertaling voor maltrato (Spaans) in het Frans

maltrato:

maltrato [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el maltrato (malos tratos)
    la molestation; la violence

Vertaal Matrix voor maltrato:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
molestation malos tratos; maltrato
violence malos tratos; maltrato acritud; acto de violencia; agresividad; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brutalidad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; rabia; vehemencia; violencia; ímpetu

Verwante woorden van "maltrato":

  • maltratos

Synoniemen voor "maltrato":


Wiktionary: maltrato


Cross Translation:
FromToVia
maltrato maltraitement; sévice maltreatment — cruel or harmful treatment

maltratar:

maltratar werkwoord

  1. maltratar
    maltraiter; molester; malmener; rudoyer
    • maltraiter werkwoord (maltraite, maltraites, maltraitons, maltraitez, )
    • molester werkwoord (moleste, molestes, molestons, molestez, )
    • malmener werkwoord (malmène, malmènes, malmenons, malmenez, )
    • rudoyer werkwoord (rudoie, rudoies, rudoyons, rudoyez, )
  2. maltratar (aporrear; sobar; pegar; )
    agiter; abîmer; maltraiter; amocher
    • agiter werkwoord (agite, agites, agitons, agitez, )
    • abîmer werkwoord (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, )
    • maltraiter werkwoord (maltraite, maltraites, maltraitons, maltraitez, )
    • amocher werkwoord (amoche, amoches, amochons, amochez, )
  3. maltratar (dañar; quebrantar; causar perjuicio)
    blesser; abîmer; défigurer; amocher; mal traiter
    • blesser werkwoord (blesse, blesses, blessons, blessez, )
    • abîmer werkwoord (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, )
    • défigurer werkwoord (défigure, défigures, défigurons, défigurez, )
    • amocher werkwoord (amoche, amoches, amochons, amochez, )
    • mal traiter werkwoord
  4. maltratar (dañar; lastimar; causar perjuicio; hacer daño a)
    nuire; porter préjudice à
    • nuire werkwoord (nuis, nuit, nuisons, nuisez, )
  5. maltratar (darle una paliza a alguien)

Conjugations for maltratar:

presente
  1. maltrato
  2. maltratas
  3. maltrata
  4. maltratamos
  5. maltratáis
  6. maltratan
imperfecto
  1. maltrataba
  2. maltratabas
  3. maltrataba
  4. maltratábamos
  5. maltratabais
  6. maltrataban
indefinido
  1. maltraté
  2. maltrataste
  3. maltrató
  4. maltratamos
  5. maltratasteis
  6. maltrataron
fut. de ind.
  1. maltrataré
  2. maltratarás
  3. maltratará
  4. maltrataremos
  5. maltrataréis
  6. maltratarán
condic.
  1. maltrataría
  2. maltratarías
  3. maltrataría
  4. maltrataríamos
  5. maltrataríais
  6. maltratarían
pres. de subj.
  1. que maltrate
  2. que maltrates
  3. que maltrate
  4. que maltratemos
  5. que maltratéis
  6. que maltraten
imp. de subj.
  1. que maltratara
  2. que maltrataras
  3. que maltratara
  4. que maltratáramos
  5. que maltratarais
  6. que maltrataran
miscelánea
  1. ¡maltrata!
  2. ¡maltratad!
  3. ¡no maltrates!
  4. ¡no maltratéis!
  5. maltratado
  6. maltratando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor maltratar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abîmer aporrear; azotar; cascar; castigar; causar perjuicio; dar una soba a; dañar; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; quebrantar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar abastecerse de; abusar de; aniquilar; aplanar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; deambular; debilitar; decaer; deformar; demoler; derribar; derrumbar; descuidar; desfigurar; desguazar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; embarullar; errar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; fracturar; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; pulir; quebrantar; quebrar; quebrarse; refinar; refractar; reventar; romper; romperse; triturar; vagabundear; vagar
agiter aporrear; azotar; cascar; castigar; dar una soba a; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar agitar; balancearse; batir; conmover; deambular; errar; hacer eses; mover; moverse de arriba abajo; oscilar; remover un líquido; retorcer; sacudir; tambalear; temblar; tiritar; vagabundear; vagar
amocher aporrear; azotar; cascar; castigar; causar perjuicio; dar una soba a; dañar; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; quebrantar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; deambular; doler; errar; flagelar; hacer daño; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; vagabundear; vagar; vapulear
battre qn darle una paliza a alguien; maltratar azotar; batir; comer un peón; dar golpes; golpear; pegar; tomar
blesser causar perjuicio; dañar; maltratar; quebrantar abastecerse de; afectar; afrentar; agraviar; aniquilar; aplastar; astillar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; clavar; contusionar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; difamar; doler; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; machacar; magullar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrarse; reventar; romperse; torturar; triturar
donner une correction à qn darle una paliza a alguien; maltratar
donner une raclée darle una paliza a alguien; maltratar apalear; aporrear; batir; dar una paliza; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear
défigurer causar perjuicio; dañar; maltratar; quebrantar afear; dar otra forma; deformar; desfigurar; embarullar; estropear; malformar
fesser qn darle una paliza a alguien; maltratar
mal traiter causar perjuicio; dañar; maltratar; quebrantar
malmener maltratar
maltraiter aporrear; azotar; cascar; castigar; dar una soba a; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar amargar; amargar la vida; brutalizar; fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar
molester maltratar
nuire causar perjuicio; dañar; hacer daño a; lastimar; maltratar abastecerse de; afectar; aniquilar; aplastar; astillar; bajar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
passer une tisane à qn darle una paliza a alguien; maltratar
porter préjudice à causar perjuicio; dañar; hacer daño a; lastimar; maltratar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; dañar; debilitar; deteriorar; difamar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; marginar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; reducir
rosser qn darle una paliza a alguien; maltratar
rudoyer maltratar amargar; amargar la vida; brutalizar; decir con aspereza; fastidiar; hablar con dureza; hablar ásperamente; hacer la puñeta; incordiar; ladrar a una persona; molestar; provocar; regañar de mala manera; soltarle un bufido a una persona

Synoniemen voor "maltratar":


Wiktionary: maltratar

maltratar
Cross Translation:
FromToVia
maltratar maltraiter maul — handle in a rough way
maltratar maltraiter mistreat — treat someone or something roughly or badly
maltratar abîmer; rosser toetakelen — iemand zo mishandelen dat hij of zij zichtbaar lichamelijk letsel heeft
maltratar maltraiter malträtieren — jemanden oder etwas schlecht behandeln
maltratar maltraiter misshandeln — (transitiv) jemanden mutwillig seelisch oder körperlich heftig verletzen

Computer vertaling door derden: