Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. invento:
  2. inventar:
  3. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor invento (Spaans) in het Frans

invento:

invento [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el invento (descubrimiento; invención; hallazgo)
    l'invention; la découverte; la trouvaille
  2. el invento (invención; descubrimiento; invenciones)
    l'invention

Vertaal Matrix voor invento:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
découverte descubrimiento; hallazgo; invención; invento descubrimiento; descubrimiento legal; detección; invención; manifestación; revelación
invention descubrimiento; hallazgo; invenciones; invención; invento alucinación; cuento; delirio; descubrimiento; espejismo; fantasía; fábula; ilusión; invención; quimera
trouvaille descubrimiento; hallazgo; invención; invento descubrimiento; invención

Verwante woorden van "invento":

  • inventos

Wiktionary: invento

invento
Cross Translation:
FromToVia
invento invention vinding — ontdekking, uitvinding
invento invention uitvinding — de daad van het uitvinden, het ontdekken van een nieuwe methode of een nieuw toestel
invento invention Erfindung — besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen

inventar:

inventar werkwoord

  1. inventar (idear; imaginar; apretar; )
    imaginer; tramer; fabuler
    • imaginer werkwoord (imagine, imagines, imaginons, imaginez, )
    • tramer werkwoord (trame, trames, tramons, tramez, )
    • fabuler werkwoord (fabule, fabules, fabulons, fabulez, )
  2. inventar (descubrir; averiguar; detectar; enterarse)
    inventer
    • inventer werkwoord (invente, inventes, inventons, inventez, )
  3. inventar (fingir; pretender; simular)
    affecter; prétendre; feindre; simuler; prétexter; faire semblant
    • affecter werkwoord (affecte, affectes, affectons, affectez, )
    • prétendre werkwoord (prétends, prétend, prétendons, prétendez, )
    • feindre werkwoord (feins, feint, feignons, feignez, )
    • simuler werkwoord (simule, simules, simulons, simulez, )
    • prétexter werkwoord (prétexte, prétextes, prétextons, prétextez, )
    • faire semblant werkwoord

Conjugations for inventar:

presente
  1. invento
  2. inventas
  3. inventa
  4. inventamos
  5. inventáis
  6. inventan
imperfecto
  1. inventaba
  2. inventabas
  3. inventaba
  4. inventábamos
  5. inventabais
  6. inventaban
indefinido
  1. inventé
  2. inventaste
  3. inventó
  4. inventamos
  5. inventasteis
  6. inventaron
fut. de ind.
  1. inventaré
  2. inventarás
  3. inventará
  4. inventaremos
  5. inventaréis
  6. inventarán
condic.
  1. inventaría
  2. inventarías
  3. inventaría
  4. inventaríamos
  5. inventaríais
  6. inventarían
pres. de subj.
  1. que invente
  2. que inventes
  3. que invente
  4. que inventemos
  5. que inventéis
  6. que inventen
imp. de subj.
  1. que inventara
  2. que inventaras
  3. que inventara
  4. que inventáramos
  5. que inventarais
  6. que inventaran
miscelánea
  1. ¡inventa!
  2. ¡inventad!
  3. ¡no inventes!
  4. ¡no inventéis!
  5. inventado
  6. inventando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

inventar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el inventar (fantasear)
    le service d'un plat

Vertaal Matrix voor inventar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
service d'un plat fantasear; inventar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affecter fingir; inventar; pretender; simular contener; dejar de lado; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse
fabuler apretar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; divagar; estrujar; fantasear; idear; imaginar; inventar; pensar; planear contar un cuento chino; mentir; tomar el pelo
faire semblant fingir; inventar; pretender; simular fingir; pretender; pretextar; simular
feindre fingir; inventar; pretender; simular actuar; aparentar; desplazar hacia delante; engatusar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena; pretender; pretextar; simular
imaginer apretar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; divagar; estrujar; fantasear; idear; imaginar; inventar; pensar; planear elaborar con ideas; estimar; evaluar; planear; planificar; programar; tasar; valorar
inventer averiguar; descubrir; detectar; enterarse; inventar elaborar con ideas
prétendre fingir; inventar; pretender; simular aparentar; desplazar hacia delante; engatusar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretender; pretextar; simular
prétexter fingir; inventar; pretender; simular aparentar; desplazar hacia delante; engatusar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretender; pretextar; simular
simuler fingir; inventar; pretender; simular actuar; fingir; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena; pretender; pretextar; simular
tramer apretar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; divagar; estrujar; fantasear; idear; imaginar; inventar; pensar; planear estimar; evaluar; interpolar; inventar un plan; planear; planificar; programar; tasar; tramar; urdir; valorar

Synoniemen voor "inventar":


Wiktionary: inventar

inventar
verb
  1. trouver quelque chose de nouveau, par la force de son esprit, de son imagination.

Cross Translation:
FromToVia
inventar inventer invent — design a new process or mechanism
inventar controuver; inventer make up — to invent, imagine, or concoct
inventar inventer bedenken — door nadenken vinden
inventar inventer erfinden — (transitiv) eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen