Spaans

Uitgebreide vertaling voor incomodidad (Spaans) in het Frans

incomodidad:

incomodidad [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la incomodidad (inconveniente; molestia; molestias; mal)
    le désagrément; l'inconfort; l'embarras; le mal; la gêne
  2. la incomodidad (molestia; molestias; jaleo; estorbo)
    le désagrément; le dérangement; l'inconfort
  3. la incomodidad (embarazo; retraimiento; carácter huraño; )
    la gêne; la réserve; l'embarras; la timidité
    • gêne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • réserve [la ~] zelfstandig naamwoord
    • embarras [le ~] zelfstandig naamwoord
    • timidité [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. la incomodidad (malestar; molestia; disgusto; )
    le mécontentement; le désaccord; le déplaisir; la discorde
  5. la incomodidad (dolencia; enfermedad; molestia; achaque; mal)
    la maladie chronique; l'affection; le désagrément; l'inconvénient
  6. la incomodidad (empacho; embarazo; timidez)
    l'embarras; la gêne
    • embarras [le ~] zelfstandig naamwoord
    • gêne [la ~] zelfstandig naamwoord

incomodidad [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el incomodidad (desagrado; disgusto; insatisfacción; )
    le mécontentement; le malaise; le déplaisir; le désaccord; la discorde

Vertaal Matrix voor incomodidad:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affection achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia afecto; afición; amaneramiento; amor; cariño; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsía; impostura; inclinación; intimidad; mendacidad; pasión; simpatía; superchería; ternura; traición
discorde desagrado; desazón; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia abatimiento; agarrada; altercado; batalla; bronca; campo; campo de concentración; caos; combate; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; desagrado; descontento; desorden; desorientación; diferencia; discordia; discusión; disgusto; disputa; dédalo; enfrentamiento; enredo; laberinto; litigio; lucha; parcela; parcelación; pelea; rencilla
déplaisir desagrado; desazón; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia abatimiento; desagrado; descontento; discordia; disgusto; irritación
dérangement estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias bromista; calamidad; defecto; falla; fallo de máquina; fastidio; interrupción; irritación; molestia; persona maliciosa; pesada; pesado
désaccord desagrado; desazón; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia abatimiento; bronca; conflicto; desacuerdo; desagrado; descontento; discordia; disgusto; enfrentamiento; pelea
désagrément achaque; dolencia; enfermedad; estorbo; incomodidad; inconveniente; jaleo; mal; molestia; molestias aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas
embarras carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; incomodidad; inconveniente; mal; molestia; molestias; recato; retraimiento; timidez agitación; ajetreo; aprieto; barullo; bromista; calamidad; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; embrollo; estreñimiento; fastidio; fárrago; garabato; irritación; jaleo; lío; líos; malhumor; miseria; molestia; obstrucción en el cuerpo; obstáculo; pena; persona maliciosa; pesada; pesado; problema; problemas; pudor; trapisonda; vergüenza
gêne carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; incomodidad; inconveniente; mal; molestia; molestias; recato; retraimiento; timidez bromista; calamidad; escollo; estorbo; estreñimiento; falla; fastidio; interrupción; irritación; molestia; obstrucción en el cuerpo; obstáculo; persona maliciosa; pesada; pesado; roca
inconfort estorbo; incomodidad; inconveniente; jaleo; mal; molestia; molestias falta de intimidad; indiferencia; insociabilidad
inconvénient achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia aprieto; bromista; calamidad; chasco; complicaciones; derrota; desventaja; dificultad; dificultades; disgustos; espalda; fastidio; inconveniente; irritación; lomo; líos; malhumor; miseria; molestia; obstáculo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; pena; perdición; persona maliciosa; pesada; pesado; problema; problemas; pérdida; reverso; ruina; vuelta
mal incomodidad; inconveniente; mal; molestia; molestias aflicción; congoja; daño; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolencia; dolor; duelo; empeños; enfermedad; herida; inconveniente; lamentación; llanto; luto; líos; mal; malhumor; miseria; objeción; pena; pesadumbre; pesar; problemas; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro; tristeza
maladie chronique achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia enfermedad crónica
malaise desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar bache; baja; bajones; bajón; blandenguería; crisis; depresión; flojedad; fracaso; murria; zona de bajas presiones
mécontentement desagrado; desazón; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia abatimiento; desagrado; descontento; discordia; disgusto; irritación
réserve carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; incomodidad; recato; retraimiento; timidez artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; guardamuebles; misión; moderación; modestia; parque nacional; presentación; quietud; recogimiento; remesa; reserva; reserva natural; retraimiento; revista; revista semanal; semanario; sobriedad; taciturnidad
timidité carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; incomodidad; recato; retraimiento; timidez carácter huraño; cobardía; embarazo; empacho; encogido; esquivez; recato; temor; timidez
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
inconvénient adverso; dañoso; desfavorable; desventajoso; inadecuado; inconveniente; nocivo; tener efectos negativos
mal airado; atravesado; colérico; corrompido; crudo; dañoso; deplorable; desafinado; desagradable; desconsiderado; desvergonzado; enfadado; enojado; equivocado; erróneo; falsamente; falsificado; falso; grave; impropio; inaceptable; inadmisible; incorrecto; indebidamente; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; infame; inmoral; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; perverso; pérfido; que causa sufrimiento; rancio; ruin; serio; sin delicadeza; soez; teniendo su período; vicioso; vil

Synoniemen voor "incomodidad":


Wiktionary: incomodidad


Cross Translation:
FromToVia
incomodidad embêtement nuisance — minor annoyance or inconvenience