Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
accumulation
|
acumulación; agrupación; amontonamiento; colección; compilación; concentración de personas; formación de grupos de gente; grupo; montón; selección
|
acumulación; acumulamiento; aumento; colección; desbarajuste; masa; trastos
|
amalgame
|
colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
amalgama; amalgamiento; fusión; mezcla
|
amicale
|
agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión
|
cerco; cordón circunvalatorio; círculo
|
amoncellement
|
acumulación; acumulamiento; agrupación; cartera; colección; cúmulo; grupo; masa
|
estagnación; estancamiento
|
association
|
agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión
|
agrupación; alianza; altercado; asociación; casa de comercio; cerco; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; consorcio; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; debate; discusión; empresa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; negocio; rencilla; reunión; sociedad; unión
|
attroupement
|
acumulación; agrupación; concentración de personas; formación de grupos de gente; grupo
|
afluencia; agolpamiento; algarada; apelotonamiento; ataque masivo; barullo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón
|
bande
|
acumulación; agrupación; concentración de personas; formación de grupos de gente; grupo; jauría; muta
|
apartado; banda; bandazo; barra; barrita; chusma; cinta; cinta magnetofónica; clan; cola; corrillo; cuadrilla; etiqueta; fila; franja; horda; línea; orden; par; pareja; raya; serie; tira; tropa; tropel; vendaje
|
bazar
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; bazar; birria; borrador; bricolaje; canalla; caos; casucha; chanchullos; chapucería; chapuz; chapuzas; choza; confusión; cuadrilla; desastre; desbarajuste; desorden; embadurnamiento; embrollos; escombrera; escándalo; estropicio; garrapatos; montón; obra mal hecha; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana; tienda de trastos; vaivén
|
bordel
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
alborozo; alegría; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; broma; bromas; burdel; cachondeo; canalla; caos; casa de putas; casa de recreo; casucha; choza; codo; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; desorientación; despelote; destrozos; disturbios; diversión; dédalo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; gozo; gracia; gusto; júbilo; laberinto; locura; lupanar; madeja; maraña; optimismo; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; placer; pocilga; porquería; prostíbulo; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tejavana; tumulto
|
bric-à-brac
|
colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
batiburrillo; caos; desorden; hatajo; mezcolanza; revoltijo
|
cercle
|
agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión
|
agrupación; alianza; anillo; arena; aro; asociación; cerco; ciclo; circuito; circularse con; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; darse con; enlace; ensamblaje; equipo; esfera; forma circular; forma redonda; fraternidad; gremio; halo; hermandad; juntura; liga; reunión; ronda; sociedad; turno; unión; verse con; vuelta
|
chahut
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; desorden; disturbio; disturbios; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
clique
|
acumulación; agrupación; concentración de personas; formación de grupos de gente; grupo
|
apartado; banda; chusma; clan; horda
|
club
|
agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión
|
agrupación; alianza; asociación; club; club de golf; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; palo de golf; reunión; sociedad; unión
|
collection
|
acumulación; amontonamiento; colección; compilación; grupo; montón; selección
|
colección; compilación; conjunto; juntar; reunir; secuencia; serie; sucesión
|
compagnie
|
asociación; banda; categoría; clase; colectivo; grupo
|
agrupación; alianza; asociación; casa de comercio; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; empresa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo de personas; hermandad; juntura; liga; negocio; reunión; sociedad; sociedad colectiva; unión
|
couple
|
banda; colección; grupo; panda; pandilla; yunta
|
dos personas; dúo; par; pareja
|
cumul
|
acumulación; amontonamiento; colección; compilación; grupo; montón; selección
|
acumulación; acumulamiento; aglomeración; amontonamiento; aumento; colección; consolidado; constipación; cumulación; desbarajuste; estagnación; estancamiento; gran cantidad; gran número; masa; trastos
|
désordre
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
alboroto; alteración; anarquía; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; conmoción; cuadrilla; desacuerdo; desarreglo; desbarajuste; descontento; desorden; desorientación; destrozos; discordia; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; irregularidad; laberinto; madeja; malversación; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; rollo; ruina; ruinas; tejavana; trastorno; tumulto
|
ensemble
|
banda; colección; grupo; panda; pandilla; yunta
|
combinaciones; combinación; conjunto; conjunto de ropa; construcción; estructura; paquete; sistema; terno; traje; uniforme
|
entassement
|
acumulación; acumulamiento; agrupación; amontonamiento; cartera; colección; compilación; cúmulo; grupo; masa; montón; selección
|
acumulación; acumulamiento; amontonamiento; aumento; colección; desbarajuste; estagnación; estancamiento; estiba; gran cantidad; gran número; masa; montón; trastos
|
faction
|
agrupación; agrupamiento; facción; grupo; organización
|
partido político
|
fouillis
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; chapucería; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; despelote; escombrera; escándalo; estropicio; frangollo; pacotilla; pocilga; porquería; revoltijo; tejavana
|
foule
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
afluencia; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; banda; barullo; canalla; cantidad muy grande; caña de pescar; chusma; concurrencia; cúmulo; empollada; enjambre; escoria; gentuza; gentío; hampa; hormiguero; jaleo; masa; mogollón; montones; montón; muchedumbre; muchísimo; multitud; multitud de personas; personas; plebe; populacho; rabotada; seres; terrón
|
foutoir
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
|
grand nombre de gens
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
|
groupe
|
agrupación; agrupamiento; asociación; banda; categoría; clase; colectivo; facción; grupo; grupo de distribución; horda; lista de distribución; organización
|
compañía; equipo; grupo de personas
|
groupe paire
|
banda; colección; grupo; panda; pandilla; yunta
|
|
groupement
|
agrupación; agrupamiento; asociación; banda; categoría; clase; colectivo; facción; grupo; organización
|
|
groupement dans la société
|
grupo; parte de la nación
|
|
groupement populaire
|
grupo; parte de la nación
|
|
guilde
|
agrupación; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; grupo; unión
|
cofradía; gremio; hermandad
|
guilde de métier
|
agrupación; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; grupo; unión
|
|
masse
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; jauría; masa; multitud; muta
|
acumulación; acumulamiento; afluencia; agolpamiento; ataque masivo; borrones; borrón; cantidad muy grande; chanclo; colección; cúmulo; desbarajuste; enjambre; galocha; gentío; golpe; gran cantidad; gran demanda; gravedad; grumo; limanda; mancha; martillos de herrero; masa; mastuerzo; mazas; mogollón; montones; montón; muchedumbre; muchísimo; multitud; pedazo; pedazón; personas; pesadez; peso; pila; seres; terrones; terrón; toque; trastos; trozón; zueco
|
meute
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
ardor; arrebato; cacería; camino acondicionado para guiar al ganado; deriva; fervor; muchedumbre; multitud; partida de caza
|
monceau
|
acumulación; acumulamiento; agrupación; cartera; colección; cúmulo; grupo; masa
|
cantidad muy grande; mogollón; muchísimo
|
montagne
|
acumulación; acumulamiento; agrupación; cartera; colección; cúmulo; grupo; masa
|
cantidad muy grande; mogollón; montaña; muchísimo
|
multitude de gens
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
muchedumbre; multitud
|
mélange
|
colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
amalgamiento; brebaje; calderada; derretimiento; fusión; mezcla; mezclar; mixtión; mixtura; solución; variedad
|
méli-mélo
|
colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; hatajo; mezcolanza; pacotilla; pocilga; porquería
|