Spaans

Uitgebreide vertaling voor flaco (Spaans) in het Frans

flaco:

flaco bijvoeglijk naamwoord

  1. flaco (delgaducho; pequeña; menudo; )
    mince; maigre; grêle; délié; fluet; qui n'a que la peau et les os
  2. flaco (reseco; escaso; árido; enjuto; exiguo)
    sec; pauvre; mince; désseché; frugal; aride; peu; maigre; minable; grêle; tari; misérable; pitoyable; chiche; malingre; pingre; ladre
  3. flaco (esbelto; delgado; tierno; )
    frêle; mince; fin; gracile; svelte; de taille fine; maigrichon; fragile; maigre; finement; tendre
  4. flaco (delgaducho)
    fine; maigrichon; mince; frêle; fragile; délicat; effilé; gracile; maîgre
  5. flaco (delgado; pobre; magro; )
    pauvre; mince; maigre; sobre; chiche; parcimonieux; rare; pauvrement; sobrement
  6. flaco (árido; deficiente; estéril; )
    pauvre; inférieur; aride; infertile; stérile; subalterne; frugal; rêche
  7. flaco (desgreñado; magro; puntiagudo)
    élancé; mince; maigre; fluet; effilé
  8. flaco (demacrado; magro; huesudo; )
  9. flaco (delgaducho; magro; puntiagudo; desgreñado)
    grêle
    • grêle bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor flaco:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
délié pincelada hacia arriba
fin acabado; afinado; barniz; cabo; cerradura; cinta de llegada; clausura; conclusión; contemplación final; desenlace; enlazo; extremidad; extremo; fin; final; finalización; llegada; línea de llegada; marca; pieza final; punta; punto final; terminación; término
inférieur inferior; mandado; persona servil; subalterno; subordinado
maigrichon palillo; persona muy delgada; rodrigón
misérable animal; apestoso; asqueroso; bribón; bromista; bufón; cabrón; canalla; cerdo; chocarrero; cochino; desgraciada; desgraciado; diablillo; gilipollas; gracioso; guasón; holgazán; inútil; mal bicho; mala bestia; miserable; mofeta; payaso; perezosa; perezoso; pesado; pobre; puerco; pícaro; trasto; tunante; vago
peu poco; poquito
sec tierra
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tendre ajustar; alargar; alcanzar; armar; ceder; contraer; engrapar; estirar; lañar; tensar; tirar
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
peu algo de; alguna cosa; algún; cierta; cierto
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aride de menor calibre; de poco calibre; deficiente; enjuto; escaso; estéril; exiguo; flaco; ineficaz; infecundo; no fértil; reseco; árido ajado; calvo; de lluvias escasas; estéril; improductivo; infecundo; infértil; inhóspito; marchito; no fértil; seco; árido
chiche delgado; delgaducho; descarnado; endeble; enjuto; escaso; exiguo; flaco; magro; minúsculo; pobre; poco espeso; reducido; reseco; árido agarrado; avariento; avaro; cáustico; delgaducho; exiguo; frugal; perseverante; pobre; poco
de taille fine de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno delgado; delicado; esbelto; finamente; fino; frágil; ligero de postura; tierno
délicat delgaducho; flaco acompañado de dificultades; agraciado; agradable; airoso; alarmante; amada; ameno; angustioso; apurado; atractivo; bueno; complicado; con gracia; crujiente; crítico; cuestionable; decorativo; deleitoso; delicadamente; delicado; delicioso; descontentadizo; difícil; difícil de contentar; discutible; dudoso; dulce; duro; débil; elegante; escogido; espinoso; exquisito; finamente; fino; flojo; frágil; fácilmente desmenuzable; gracioso; grave; hermoso; inquietante; penoso; precario; preocupante; problemático; quebradizo; querido; riquísimo; ruinoso; sensible; sospechoso; sutil; sutilmente; tierno; vulnerable
délié delgaducho; enjuto; enrarecido; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; ralo; reducido; sin fuerza; suelto; tacaño fino
désseché enjuto; escaso; exiguo; flaco; reseco; árido
effilé delgaducho; desgreñado; flaco; magro; puntiagudo deshilachado
fin de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno acre; afilado; agraciado; agradable; agraviante; agresivo; agudo; airoso; ajustado; amada; ameno; apretado; aprovechado; arriesgado; astuto; atractivo; avispado; bello; bien calculado; bonito; brusco; buen mozo; bueno; calculador; cazurro; ciego; claro; con gracia; cortante; cuco; de buen ver; decorativo; delgado; delicadamente; delicado; delicioso; descansado; deslizante; despabilado; despierto; diestro; doloroso; ducho; dulce; elegante; esbelto; espabilado; falso; finamente; fino; frágil; furtivo; gracioso; habilidoso; hermoso; hiriente; hábil; ingenioso; insultante; inteligente; lacerante; ladino; ligero de postura; listo; mañoso; mordaz; ofensivo; oportuno; peligroso; penoso; perito; precisamente; preciso; pronto a la réplica; puntiagudo; punzante; querido; rácano; sagaz; sensible; sofisticado; sutil; sutilmente; taimado; talentoso; tierno; vejatorio; versado; vivaracho; vivo; zorro; áspero
fine delgaducho; flaco delgado; delicado; esbelto; finamente; fino; frágil; ligero de postura; tierno
finement de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno acre; agraciado; agudo; airoso; ajustado; amada; ameno; apretado; atractivo; bello; bonito; buen mozo; claro; con gracia; cortante; de buen ver; decorativo; delicadamente; delicado; doloroso; ducho; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; habilidoso; hermoso; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; oportuno; penoso; perito; preciso; puntiagudo; punzante; querido; rácano; sagaz; sutilmente; talentoso; versado; áspero
fluet delgaducho; desgreñado; enjuto; enrarecido; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; puntiagudo; ralo; reducido; sin fuerza; suelto; tacaño abominable; deplorable; fino; insignificante; magro; mezquino; pobre
fragile de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno achacoso; algo mareado; blando; cansado; crujiente; delicado; débil; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; fácilmente desmenuzable; lacio; poco resistente; poco sólido; pálido; quebradizo; ruinoso; sensible; sin fuerza; vulnerable
frugal de menor calibre; de poco calibre; deficiente; enjuto; escaso; estéril; exiguo; flaco; ineficaz; infecundo; no fértil; reseco; árido austero; estéril; frugal; improductivo; infecundo; infértil; moderado; modesto; no fértil; parco; pobre; poco
frêle de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno abominable; achacoso; algo mareado; blando; cansado; crujiente; delicado; deplorable; débil; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; fácilmente desmenuzable; insignificante; lacio; magro; mezquino; pobre; poco resistente; pálido; quebradizo; ruinoso; sensible; sin fuerza; vulnerable
gracile de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno esbelto; fino; magro
grêle delgaducho; desgreñado; enjuto; enrarecido; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; puntiagudo; ralo; reducido; reseco; sin fuerza; suelto; tacaño; árido fino
infertile de menor calibre; de poco calibre; deficiente; estéril; exiguo; flaco; ineficaz; infecundo; no fértil; reseco; árido estéril; improductivo; infecundo; infértil; no fértil; seco; árido
inférieur de menor calibre; de poco calibre; deficiente; estéril; exiguo; flaco; ineficaz; infecundo; no fértil; reseco; árido bajo; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; deficiente; dependiente; exiguo; inadecuado; incapaz; incompetente; inepto; inexperto; inferior; inservible; insuficiente; lo más bajo; malvado; más abajo; más bajo; no apto; secundario; subalterno; subordinado; sumiso; supeditado
ladre enjuto; escaso; exiguo; flaco; reseco; árido agarrado; avariento; avaro; cáustico; delgaducho; exiguo; frugal; perseverante
maigre de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; descarnado; desgreñado; endeble; enjuto; enrarecido; esbelto; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; ligero de postura; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; puntiagudo; ralo; reducido; reseco; sin fuerza; suelto; tacaño; tierno; árido abominable; apenas; de bajo contenido graso; delgado; delicado; deplorable; derrumbado; enjuto; esbelto; escasamente; escaso; exiguo; finamente; fino; frágil; huesoso; hundido; insignificante; ligero de postura; magro; mezquino; miserable; parco; pobre; pobre en grasas; poco; raras veces; reducido; sin grasa; sobrevenido; tierno
maigre comme un clou como un espárrago; consumido; delgaducho; demacrado; esquelético; flaco; huesudo; hundido; macilento; magro; puntiagudo adelgazado; demacrado; en forma de espina; enflaquecido; escuálido; espinoso; esquelético; macilento
maigre comme un coucou como un espárrago; consumido; delgaducho; demacrado; esquelético; flaco; huesudo; hundido; macilento; magro; puntiagudo
maigre comme un échalas como un espárrago; consumido; delgaducho; demacrado; esquelético; flaco; huesudo; hundido; macilento; magro; puntiagudo
maigrichon de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno delgadísimo; superdelgado
malingre enjuto; escaso; exiguo; flaco; reseco; árido
maîgre delgaducho; flaco
minable enjuto; escaso; exiguo; flaco; reseco; árido a escondidas; a hurtadillas; abominable; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; clandestino; decaído; deplorable; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; descuidado; desharrapado; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; haraposo; hábil; indecente; lamentable; lastimero; listo; malo; miserable; mísero; obsceno; pasado; pobre; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terrible; terriblemente; traicionero; traidor; triste; vivo; zorro
mince de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; descarnado; desgreñado; endeble; enjuto; enrarecido; esbelto; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; ligero de postura; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; puntiagudo; ralo; reducido; reseco; sin fuerza; suelto; tacaño; tierno; árido abominable; delgado; delicado; deplorable; esbelto; finamente; fino; frágil; insignificante; ligero de postura; magro; mezquino; pobre; tierno
misérable enjuto; escaso; exiguo; flaco; reseco; árido abatido; abominable; afligido; andrajoso; apagado; apenado; blando; bochornoso; calamitoso; catastrófico; decaído; deplorable; deprimente; desagradable; desanimado; desastroso; descuidado; desfavorecido; desharrapado; desheredado; desolado; desolador; desprovisto; desvalido; disgustoso; estrecho; flojo; fláccido; harapiento; haraposo; horrible; indeseable; indigente; infame; insignificante; lamentable; laso; lastimero; lastimoso; lánguidamente; lánguido; lóbrego; magro; malo; marchito; mareado; mezquino; miserable; miserablemente; mísero; pasado; penoso; perezoso; pobre

Verwante woorden van "flaco":

  • flaca, flacas, flacos

Synoniemen voor "flaco":


Wiktionary: flaco

flaco
adjective
  1. Qui a un manque de chair

Cross Translation:
FromToVia
flaco mon pote dude — slang: term of address for a man
flaco maigre skinny — A skinny person
flaco mince slim — slender
flaco maigre thin — having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt
flaco faible weak — lacking in force or ability
flaco maigre mager — zeer dun met weinig vet
flaco décharné; décharnée; efflanqué; efflanquée; étique; grêle; famélique; hâve; nerveux; maigre; nerveuse; osseux; osseuse hagerheute nur noch zur Beschreibung des menschlichen Körpers oder einzelner Körperteile, früher auch bei Tieren: dürr, mager, sehnig, knochig (und häufig groß gewachsen)
flaco maigre magerdünn, dürr
flaco mince; maigrelet schmächtig — von zartem Körperbau

Verwante vertalingen van flaco