Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. fisgar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor fisgar (Spaans) in het Frans

fisgar:

fisgar werkwoord

  1. fisgar (curiosear; mirar a su alrededor; vagar; )
    regarder autour de soi; flairer çà et là; fureter; fouiner; chercher
    • fureter werkwoord (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • fouiner werkwoord (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • chercher werkwoord (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )
  2. fisgar (olfatear; hurgar; husmear; )
    fouiller; flairer
    • fouiller werkwoord (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • flairer werkwoord (flaire, flaires, flairons, flairez, )

Conjugations for fisgar:

presente
  1. fisgo
  2. fisgas
  3. fisga
  4. fisgamos
  5. fisgáis
  6. fisgan
imperfecto
  1. fisgaba
  2. fisgabas
  3. fisgaba
  4. fisgábamos
  5. fisgabais
  6. fisgaban
indefinido
  1. fisgué
  2. fisgaste
  3. fisgó
  4. fisgamos
  5. fisgasteis
  6. fisgaron
fut. de ind.
  1. fisgaré
  2. fisgarás
  3. fisgará
  4. fisgaremos
  5. fisgaréis
  6. fisgarán
condic.
  1. fisgaría
  2. fisgarías
  3. fisgaría
  4. fisgaríamos
  5. fisgaríais
  6. fisgarían
pres. de subj.
  1. que fisgue
  2. que fisgues
  3. que fisgue
  4. que fisguemos
  5. que fisguéis
  6. que fisguen
imp. de subj.
  1. que fisgara
  2. que fisgaras
  3. que fisgara
  4. que fisgáramos
  5. que fisgarais
  6. que fisgaran
miscelánea
  1. ¡fisga!
  2. ¡fisgad!
  3. ¡no fisgues!
  4. ¡no fisguéis!
  5. fisgado
  6. fisgando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor fisgar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fouiller palpar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chercher curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar averiguar; buscar; comprobar; controlar; intentar encontrar; investigar; ir a ver; mirar alrededor; orientarse; pasar a ver; pasar por; rastrear; recoger; recoger y llevar consigo; visitar
flairer curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear; husmear en; oler la pista de; olfatear; rastrear; seguir el rastro de
flairer çà et là curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
fouiller curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear absorber por la nariz; agarrar; buscar; cachear; coger a la arrebatiña; curiosear; descubrir; disputarse; divisar; escarbar; esnifar; examinar; explorar; hocicar; hurgar; husmear en; inspeccionar; intentar encontrar; investigar; pillar; rastrear; reconocer; registrar; revolver; seguir el rastro de; tentar
fouiner curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar absorber por la nariz; agarrar; coger a la arrebatiña; curiosear; deambular; descubrir; disputarse; divisar; errar; escarbar; esnifar; haberse perdido; hurgar; husmear en; pillar; rastrear; revolver; seguir el rastro de; vagabundear; vagar
fureter curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar absorber por la nariz; agarrar; curiosear; descubrir; divisar; escarbar; esnifar; haberse perdido; hurgar; husmear; husmear en; olfatear; pillar; rastrear; seguir el rastro de
regarder autour de soi curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar mirar alrededor; orientarse

Synoniemen voor "fisgar":


Wiktionary: fisgar


Cross Translation:
FromToVia
fisgar fouiller snuffelen — nieuwsgierig doorzoeken