Spaans

Uitgebreide vertaling voor espera (Spaans) in het Frans

espera:

espera [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la espera (deseo; requerimiento; suspiro; )
    le souhait; le désir; l'envie
    • souhait [le ~] zelfstandig naamwoord
    • désir [le ~] zelfstandig naamwoord
    • envie [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor espera:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
désir afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; ansia; calentura; demanda; deseo; excitación; fervor; fuego; ganas; gusto; inclinación; instinto; instinto sexual; lascivia; lubricidad; lujuria; pasión; petición; pregunta; ruego; sensualidad; súplica; tendencia
envie afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; celosía; cortinas; deseo; entusiasmo; envidia; estor; fascinación; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; interés; pasión; persianas; rencor; resentimiento; sensualidad
souhait afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; ansia; demanda; deseo; petición; pregunta; ruego; súplica

Synoniemen voor "espera":


Wiktionary: espera

espera
noun
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
espera congé Karenz — Freistellung seitens der Firma wegen berechtigter Gründe wie Geburt, Kindererziehung oder Weiterbildung
espera attente wait — a delay

espera vorm van esperar:

esperar werkwoord

  1. esperar (desear; querer)
    désirer; convoiter; avoir envie de
    • désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, )
    • convoiter werkwoord (convoite, convoites, convoitons, convoitez, )
    • avoir envie de werkwoord
  2. esperar (aguardar)
    attendre; guetter
    • attendre werkwoord (attends, attend, attendons, attendez, )
    • guetter werkwoord (guette, guettes, guettons, guettez, )
  3. esperar (aguardar)
    attendre
    • attendre werkwoord (attends, attend, attendons, attendez, )
  4. esperar (estar a la expectativa de; prever; afrontar; adivinar; buscar)
    espérer; compter sur; s'attendre à
    • espérer werkwoord (espère, espères, espérons, espérez, )
    • compter sur werkwoord
    • s'attendre à werkwoord
  5. esperar (querer; desear; confiar en; ir consumiéndose; consumirse)
    espérer; désirer; souhaiter; soupirer après; aspirer; soupirer; languir
    • espérer werkwoord (espère, espères, espérons, espérez, )
    • désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, )
    • souhaiter werkwoord (souhaite, souhaites, souhaitons, souhaitez, )
    • soupirer après werkwoord
    • aspirer werkwoord (aspire, aspires, aspirons, aspirez, )
    • soupirer werkwoord (soupire, soupires, soupirons, soupirez, )
    • languir werkwoord (languis, languit, languissons, languissez, )
  6. esperar (desear; estar deseando)

Conjugations for esperar:

presente
  1. espero
  2. esperas
  3. espera
  4. esperamos
  5. esperáis
  6. esperan
imperfecto
  1. esperaba
  2. esperabas
  3. esperaba
  4. esperábamos
  5. esperabais
  6. esperaban
indefinido
  1. esperé
  2. esperaste
  3. esperó
  4. esperamos
  5. esperasteis
  6. esperaron
fut. de ind.
  1. esperaré
  2. esperarás
  3. esperará
  4. esperaremos
  5. esperaréis
  6. esperarán
condic.
  1. esperaría
  2. esperarías
  3. esperaría
  4. esperaríamos
  5. esperaríais
  6. esperarían
pres. de subj.
  1. que espere
  2. que esperes
  3. que espere
  4. que esperemos
  5. que esperéis
  6. que esperen
imp. de subj.
  1. que esperara
  2. que esperaras
  3. que esperara
  4. que esperáramos
  5. que esperarais
  6. que esperaran
miscelánea
  1. ¡espera!
  2. ¡esperad!
  3. ¡no esperes!
  4. ¡no esperéis!
  5. esperado
  6. esperando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

esperar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el esperar
    l'attente
    • attente [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor esperar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attente esperar anticipación; embarazo; esperanza; expectación; expectativa; perspectiva; previsión
guetter espiar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aspirer confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer absorber; absorber por la nariz; acoger; alzar; aspirar; beberse; beberse haciendo ruido; coger; empaparse; esnifar; fumar inhalando; grabar; incorporar; inhalar; respirar; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tener como fin de; tener como objetivo; tomarse con fruición
attendre aguardar; esperar expectar
attendre impatiemment desear; esperar; estar deseando
avoir envie de desear; esperar; querer ambicionar; apetecer; desear; gustar; querer; suspirar por
compter sur adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever
convoiter desear; esperar; querer ambicionar; desear; querer; suspirar por
désirer confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer ambicionar; anhelar; ansiar; desear; querer; suspirar por
espérer adivinar; afrontar; buscar; confiar en; consumirse; desear; esperar; estar a la expectativa de; ir consumiéndose; prever; querer
guetter aguardar; esperar acechar; atisbar; espiar; mirar; mirar a escondidas
languir confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; marchitarse; mermar hasta desaparecer; querer
s'attendre à adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever estar preparado para
souhaiter confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer desear
soupirer confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer anhelar; soplar; suspirar
soupirer après confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer

Synoniemen voor "esperar":


Wiktionary: esperar

esperar
verb
  1. Ne pas bouger, rester l’on est pour la venue de quelque chose ou de quelqu’un.
  2. (vieilli) soutenu|fr ou Acadie|fr (transitive) attendre la venue de quelqu’un.
  3. Traductions à trier suivant le sens.
  4. former un souhait.

Cross Translation:
FromToVia
esperar attendre await — transitive: to wait for
esperar espérer hope — to want something to happen, with expectation that it might
esperar attendre avec impatience; hâte; espérer look forward to — anticipate, expect, or wait for
esperar se tenir prêt stand by — To wait in expectation of some event
esperar attendre wait — delay until some event
esperar attendre wait for — to await the arrival of
esperar attendre wachten — op dezelfde plaats of in dezelfde situatie blijven tot iemand komt of iets gebeurt
esperar espérer hopen — wensen, graag zien dat er iets wel of niet voorvalt
esperar attendre beiten — (intransitiv) veraltet (in einigen oberdeutschen Dialekten erhalten): warten, erwarten, harren, zögern
esperar attendre; espérer harren — (intransitiv) auch mit Genitivobjekt, gehoben: auf etwas oder jemanden warten
esperar espérer hoffen — zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen
esperar attendre versprechen — (reflexiv): erwarten
esperar attendre; espérer warten — (intransitiv) Zeit verstreichen lassen beziehungsweise untätig sein, bis ein bestimmter Zustand eintreffen

Verwante vertalingen van espera