Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. escariar:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor escariar (Spaans) in het Frans

escariar:

escariar werkwoord

  1. escariar (dar brillo; pulir; abrillantar; )
    frotter; polir; aplanir; faire briller; planer; astiquer
    • frotter werkwoord (frotte, frottes, frottons, frottez, )
    • polir werkwoord (polis, polit, polissons, polissez, )
    • aplanir werkwoord (aplanis, aplanit, aplanissons, aplanissez, )
    • faire briller werkwoord
    • planer werkwoord (plane, planes, planons, planez, )
    • astiquer werkwoord (astique, astiques, astiquons, astiquez, )

Conjugations for escariar:

presente
  1. escario
  2. escarias
  3. escaria
  4. escariamos
  5. escariáis
  6. escarian
imperfecto
  1. escariaba
  2. escariabas
  3. escariaba
  4. escariábamos
  5. escariabais
  6. escariaban
indefinido
  1. escarié
  2. escariaste
  3. escarió
  4. escariamos
  5. escariasteis
  6. escariaron
fut. de ind.
  1. escariaré
  2. escariarás
  3. escariará
  4. escariaremos
  5. escariaréis
  6. escariarán
condic.
  1. escariaría
  2. escariarías
  3. escariaría
  4. escariaríamos
  5. escariaríais
  6. escariarían
pres. de subj.
  1. que escarie
  2. que escaries
  3. que escarie
  4. que escariemos
  5. que escariéis
  6. que escarien
imp. de subj.
  1. que escariara
  2. que escariaras
  3. que escariara
  4. que escariáramos
  5. que escariarais
  6. que escariaran
miscelánea
  1. ¡escaria!
  2. ¡escariad!
  3. ¡no escaries!
  4. ¡no escariéis!
  5. escariado
  6. escariando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor escariar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aplanir abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; allanar; aplanar; aplastar; barrer; borrar; bruñir; derribar; entretelar; erradicar; hacer desaparecer; hacer resplandecer; igualar; limpiar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
astiquer abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a abrillantar; aplicar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; engrasar; fregar; fregotear; frotar; lubricar; lustrar; pulir
faire briller abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; fregar; fregotear; frotar; lustrar; pulir
frotter abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a abrillantar; arañar; arrastrar por el suelo; bruñir; cascar; chillar; dar brillo; dar lustre; descifrar; encender; encerar; fregar; fregotear; frotar; lijar; lustrar; pulir; rallar; rascar; rascarse; raspar; sacar lo que sobra y emparejar
planer abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; aplanar; bruñir; flotar; planear; pulir
polir abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a abrillantar; afilar; alisar; allanar; aplanar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; entretelar; fregar; frotar; hacer resplandecer; igualar; lijar; limar; lustrar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulimentar; pulir; rallar; raspar; refinar; relucir; resplandecer; sacar brillo a; satinar

Computer vertaling door derden: