Spaans

Uitgebreide vertaling voor entalles (Spaans) in het Frans

entallar:

entallar werkwoord

  1. entallar (esculpir)
    découper; tailler; sculpter; exciser
    • découper werkwoord (découpe, découpes, découpons, découpez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • sculpter werkwoord (sculpte, sculptes, sculptons, sculptez, )
    • exciser werkwoord (excise, excises, excisons, excisez, )
  2. entallar (tallar)
  3. entallar (hacer una incisión; picar; hacer un corte en madera)
    encocher; entailler; scarifier; faire une encoche; tailler; graver; inciser; rainurer; rainer
    • encocher werkwoord (encoche, encoches, encochons, encochez, )
    • entailler werkwoord (entaille, entailles, entaillons, entaillez, )
    • scarifier werkwoord (scarifie, scarifies, scarifions, scarifiez, )
    • faire une encoche werkwoord
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • graver werkwoord (grave, graves, gravons, gravez, )
    • inciser werkwoord (incise, incises, incisons, incisez, )
    • rainurer werkwoord (rainure, rainures, rainurons, rainurez, )
    • rainer werkwoord (raine, raines, rainons, rainez, )
  4. entallar (hender; grabar)
    inciser; graver
    • inciser werkwoord (incise, incises, incisons, incisez, )
    • graver werkwoord (grave, graves, gravons, gravez, )
  5. entallar (grabar en madera; tallar)
    couper; entailler; créneler
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • entailler werkwoord (entaille, entailles, entaillons, entaillez, )
    • créneler werkwoord (crénelle, crénelles, crénelons, crénelez, )

Conjugations for entallar:

presente
  1. entallo
  2. entallas
  3. entalla
  4. entallamos
  5. entalláis
  6. entallan
imperfecto
  1. entallaba
  2. entallabas
  3. entallaba
  4. entallábamos
  5. entallabais
  6. entallaban
indefinido
  1. entallé
  2. entallaste
  3. entalló
  4. entallamos
  5. entallasteis
  6. entallaron
fut. de ind.
  1. entallaré
  2. entallarás
  3. entallará
  4. entallaremos
  5. entallaréis
  6. entallarán
condic.
  1. entallaría
  2. entallarías
  3. entallaría
  4. entallaríamos
  5. entallaríais
  6. entallarían
pres. de subj.
  1. que entalle
  2. que entalles
  3. que entalle
  4. que entallemos
  5. que entalléis
  6. que entallen
imp. de subj.
  1. que entallara
  2. que entallaras
  3. que entallara
  4. que entalláramos
  5. que entallarais
  6. que entallaran
miscelánea
  1. ¡entalla!
  2. ¡entallad!
  3. ¡no entalles!
  4. ¡no entalléis!
  5. entallado
  6. entallando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor entallar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tailler dar un sablazo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
couper entallar; grabar en madera; tallar acabar; acabar con una; acabar de; aclarar; afeitar; aflojar; arrancar; atravesar; aventajar; completar; concluir; cortar; cortar a medida; cortar en pedazos; cortarse; cruzar; dar fin a; dar fin a una; dar un navajazo; debilitar; decidir; decidirse a; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmontar; despedazar; desvincular; detenerse; diezmar; diluir; dividir; divorciarse; eclipsar; efectuar; encontrarse en la recta final; entresacar; escindir; esquilar; exceder; expirar; extinguirse; finalizar; fisionar; hacer pedazos; hacer una incisión; hender; hendir; hendirse; llegar; llegar al fin; parar; partir; perfilar; picar; pinchar; podar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; punzar; quitar; rajar; realizar; recortar; resecar; romper; saquar con cuchillo; separar; separar cortando; separarse; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; surcar; terminar; triunfar; triunfar con naipes; ultimar; vencer
créneler entallar; grabar en madera; tallar
découper entallar; esculpir afeitar; cortar; entresacar; esquilar; perfilar; podar; recortar; recortar con sierra; serrar; tallar; trinchar
encocher entallar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar cortar; dentellar; escoplear; hacer muescas en; hacer un corte; hacer una incisión; picar
entailler entallar; grabar en madera; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar; tallar acometer; arremeter; cortar; dentellar; derribar; embestir; escoplear; hacer muescas en; hacer un corte; hacer una incisión; picar; romper
exciser entallar; esculpir
faire une encoche entallar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar
graver entallar; grabar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; hender; picar burilar; cortar; desplegar; grabar; grabar al aguafuerte; hacer un corte; hacer una incisión; imprimir; inscribir; rezumar
graver sur bois entallar; tallar grabar en madera; tallar
inciser entallar; grabar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; hender; picar cortar; hacer un corte; hacer una incisión
rainer entallar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar
rainurer entallar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar
scarifier entallar; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar
sculpter entallar; esculpir esculpir
sculpter sur bois entallar; tallar
tailler entallar; esculpir; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar acorralar; acotar; afeitar; afilar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; cortar; cortar a medida; cortarse; dar un navajazo; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; esquilar; estafar; hacer un corte; hacer una incisión; limitar; perfilar; picar; pinchar; podar; punzar; recortar; reducir; vallar

Synoniemen voor "entallar":


Wiktionary: entallar


Cross Translation:
FromToVia
entallar adapter tailor — restrict something to particular need

Computer vertaling door derden: