Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
enfurecerse:
- tempêter; tonner; crier fort; tonner contre; jurer; injurier; lâcher des jurons; se fâcher; se faire de la bile; s'énerver; râler; fulminer; hurler; insulter; rouspéter; proférer; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage; tempêter contre; dire des obscénités; dire des cochonneries
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor enfurecerse (Spaans) in het Frans
enfurecerse:
-
enfurecerse (bramar; chillar; encolerizarse; zarpar; ajear; despotricar; imprecar; blasfemar; tronar; refunfuñar; vociferar; desentonar; lanzar blasfemias; soltar palabrotas; agredir de palabra; soltar un taco; despotricar contra)
tempêter; tonner; crier fort; tonner contre-
tempêter werkwoord (tempête, tempêtes, tempêtons, tempêtez, tempêtent, tempêtais, tempêtait, tempêtions, tempêtiez, tempêtaient, tempêtai, tempêtas, tempêta, tempêtâmes, tempêtâtes, tempêtèrent, tempêterai, tempêteras, tempêtera, tempêterons, tempêterez, tempêteront)
-
tonner werkwoord (tonne, tonnes, tonnons, tonnez, tonnent, tonnais, tonnait, tonnions, tonniez, tonnaient, tonnai, tonnas, tonna, tonnâmes, tonnâtes, tonnèrent, tonnerai, tonneras, tonnera, tonnerons, tonnerez, tonneront)
-
crier fort werkwoord
-
tonner contre werkwoord
-
-
enfurecerse (blasfemar; rugir; insultar; refunfuñar; echar pestes; hacer estragos; despotricar; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; zarpar; maldecir; renegar; tronar; proliferar; bramar; ajear; vociferar; desentonar; embravecerse; desatarse contra; agredir de palabra; despotricar contra)
jurer; injurier; lâcher des jurons-
jurer werkwoord (jure, jures, jurons, jurez, jurent, jurais, jurait, jurions, juriez, juraient, jurai, juras, jura, jurâmes, jurâtes, jurèrent, jurerai, jureras, jurera, jurerons, jurerez, jureront)
-
injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, injurient, injuriais, injuriait, injuriions, injuriiez, injuriaient, injuriai, injurias, injuria, injuriâmes, injuriâtes, injurièrent, injurierai, injurieras, injuriera, injurierons, injurierez, injurieront)
-
lâcher des jurons werkwoord
-
-
enfurecerse (enojarse; enfadarse)
se fâcher; se faire de la bile; s'énerver-
se fâcher werkwoord
-
se faire de la bile werkwoord
-
s'énerver werkwoord
-
-
enfurecerse (refunfuñar; tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; bramar; ajear; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; lanzar blasfemias; agredir de palabra; ir embalado; despotricar contra)
râler; fulminer; hurler; insulter; rouspéter; proférer; injurier; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage-
râler werkwoord (râle, râles, râlons, râlez, râlent, râlais, râlait, râlions, râliez, râlaient, râlai, râlas, râla, râlâmes, râlâtes, râlèrent, râlerai, râleras, râlera, râlerons, râlerez, râleront)
-
fulminer werkwoord (fulmine, fulmines, fulminons, fulminez, fulminent, fulminais, fulminait, fulminions, fulminiez, fulminaient, fulminai, fulminas, fulmina, fulminâmes, fulminâtes, fulminèrent, fulminerai, fulmineras, fulminera, fulminerons, fulminerez, fulmineront)
-
hurler werkwoord (hurle, hurles, hurlons, hurlez, hurlent, hurlais, hurlait, hurlions, hurliez, hurlaient, hurlai, hurlas, hurla, hurlâmes, hurlâtes, hurlèrent, hurlerai, hurleras, hurlera, hurlerons, hurlerez, hurleront)
-
insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
rouspéter werkwoord (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, rouspètent, rouspétais, rouspétait, rouspétions, rouspétiez, rouspétaient, rouspétai, rouspétas, rouspéta, rouspétâmes, rouspétâtes, rouspétèrent, rouspéterai, rouspéteras, rouspétera, rouspéterons, rouspéterez, rouspéteront)
-
proférer werkwoord (profère, profères, proférons, proférez, profèrent, proférais, proférait, proférions, profériez, proféraient, proférai, proféras, proféra, proférâmes, proférâtes, proférèrent, proférerai, proféreras, proférera, proférerons, proférerez, proféreront)
-
injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, injurient, injuriais, injuriait, injuriions, injuriiez, injuriaient, injuriai, injurias, injuria, injuriâmes, injuriâtes, injurièrent, injurierai, injurieras, injuriera, injurierons, injurierez, injurieront)
-
mugir werkwoord (mugis, mugit, mugissons, mugissez, mugissent, mugissais, mugissait, mugissions, mugissiez, mugissaient, mugîmes, mugîtes, mugirent, mugirai, mugiras, mugira, mugirons, mugirez, mugiront)
-
vociférer werkwoord (vocifère, vocifères, vociférons, vociférez, vocifèrent, vociférais, vociférait, vociférions, vocifériez, vociféraient, vociférai, vociféras, vociféra, vociférâmes, vociférâtes, vociférèrent, vociférerai, vociféreras, vociférera, vociférerons, vociférerez, vociféreront)
-
faire rage werkwoord
-
râler contre werkwoord
-
faire du tapage werkwoord
-
-
enfurecerse (fulminar contra; zarpar; rabiar; refunfuñar; fulminar; vociferar; encolerizarse; desatarse contra; lanzar blasfemias)
tempêter contre; fulminer-
tempêter contre werkwoord
-
fulminer werkwoord (fulmine, fulmines, fulminons, fulminez, fulminent, fulminais, fulminait, fulminions, fulminiez, fulminaient, fulminai, fulminas, fulmina, fulminâmes, fulminâtes, fulminèrent, fulminerai, fulmineras, fulminera, fulminerons, fulminerez, fulmineront)
-
-
enfurecerse (encolerizarse; estar malhablado)
fulminer; faire rage; râler contre; faire du tapage; dire des obscénités; dire des cochonneries-
fulminer werkwoord (fulmine, fulmines, fulminons, fulminez, fulminent, fulminais, fulminait, fulminions, fulminiez, fulminaient, fulminai, fulminas, fulmina, fulminâmes, fulminâtes, fulminèrent, fulminerai, fulmineras, fulminera, fulminerons, fulminerez, fulmineront)
-
faire rage werkwoord
-
râler contre werkwoord
-
faire du tapage werkwoord
-
dire des obscénités werkwoord
-
dire des cochonneries werkwoord
-
Conjugations for enfurecerse:
presente
- me enfurezco
- te enfureces
- se enfurece
- nos enfurecemos
- os enfurecéis
- se enfurecen
imperfecto
- me enfurecía
- te enfurecías
- se enfurecía
- nos enfurecíamos
- os enfurecíais
- se enfurecían
indefinido
- me enfurecí
- te enfureciste
- se enfureció
- nos enfurecimos
- os enfurecisteis
- se enfurecieron
fut. de ind.
- me enfureceré
- te enfurecerás
- se enfurecerá
- nos enfureceremos
- os enfureceréis
- se enfurecerán
condic.
- me enfurecería
- te enfurecerías
- se enfurecería
- nos enfureceríamos
- os enfureceríais
- se enfurecerían
pres. de subj.
- que me enfurezca
- que te enfurezcas
- que se enfurezca
- que nos enfurezcamos
- que os enfurezcáis
- que se enfurezcan
imp. de subj.
- que me enfureciera
- que te enfurecieras
- que se enfureciera
- que nos enfureciéramos
- que os enfurecierais
- que se enfurecieran
miscelánea
- ¡enfurecete!
- ¡enfureceos!
- ¡no te enfurezcas!
- ¡no os enfurezcáis!
- enfurecido
- enfureciéndose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor enfurecerse:
Synoniemen voor "enfurecerse":
Wiktionary: enfurecerse
enfurecerse
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• enfurecerse | → flipper | ↔ ausrasten — die Beherrschung verlieren |
• enfurecerse | → furieux | ↔ wütend — sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend |
Computer vertaling door derden: