Spaans

Uitgebreide vertaling voor enfrentamiento (Spaans) in het Frans

enfrentamiento:

enfrentamiento [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el enfrentamiento (encuentro)
    la rencontre
  2. el enfrentamiento (pelea; bronca; conflicto; desacuerdo)
    le conflit; la dispute; la querelle; la collision; le litige; le désaccord; l'accrochage; la discorde; l'altercation; le différend; l'heurt; le démêlé
  3. el enfrentamiento
    le fait de toucher à; le fait d'affecter
  4. el enfrentamiento (confrontación)
    la confrontation
  5. el enfrentamiento (argumento; discusión; desacuerdo; )
    l'argument

Vertaal Matrix voor enfrentamiento:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accrochage bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea atropello; choque; colisión; disputa; enganchar; enganche; escaramuza; hit; jaca; pelea
altercation bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea choque; colisión
argument argumento; conflicto; controversia; debate; desacuerdo; diferencia de opinión; discrepancia; discusión; disputa; enfrentamiento argumento
collision bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea atropello; choque; colisión; hit; jaca
conflit bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; altercado; batalla; campo; campo de concentración; caos; combate; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; discusión; disputa; dédalo; enredo; laberinto; litigio; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación; rencilla
confrontation confrontación; enfrentamiento
différend bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea aspecto; asunto; bronca; conflicto; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; discusión; disputa; enfoque; materia de discusión; modo de ver; modo de ver las cosas; objeto de discusión; perspectiva; posición; punto de vista; rencilla; tema; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
discorde bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea abatimiento; agarrada; altercado; batalla; bronca; campo; campo de concentración; caos; combate; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; desagrado; desazón; descontento; desorden; desorientación; diferencia; discordia; discusión; disgusto; disputa; dédalo; enredo; incomodidad; insatisfacción; laberinto; litigio; lucha; malestar; molestia; parcela; parcelación; rencilla
dispute bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; altercado; batalla; bronca; campo; campo de concentración; caos; combate; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; cuestionar; debate; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; discusión; discutir; disputa; dédalo; enredo; impugnar; laberinto; litigio; lucha; parcela; parcelación; pelearse; rencilla; reñirse
démêlé bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; batalla; bronca; campo; campo de concentración; caos; combate; conflicto; desacuerdo; desorden; desorientación; dédalo; enredo; laberinto; lucha; parcela; parcelación
désaccord bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea abatimiento; desagrado; desazón; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia
fait d'affecter enfrentamiento inquietar; interés; preocupar
fait de toucher à enfrentamiento inquietar; interés; preocupar
heurt bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; atropello; batalla; bofetada; cachetada; cachete; campo; campo de concentración; caos; choque; colisión; combate; conflicto; desorden; desorientación; dédalo; empujoncito; empujón; enredo; estremecer; fricción; golpe; hit; jaca; laberinto; lucha; manotada; manotazo; parcela; parcelación; puñetazo; sopapo; temblar; tortazo; trepidar
litige bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; batalla; campo; campo de concentración; caos; combate; conflicto; controversia; desorden; desorientación; diferencia; dédalo; enredo; laberinto; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación
querelle bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea acusación; agarrada; altercado; barullo; batalla; bronca; campo; campo de concentración; chapuzas; combate; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; discusión; disputa; follón; jugueteo; litigio; lucha; molestia; parcela; parcelación; problemas; rencilla
rencontre encuentro; enfrentamiento carrera; combate; competición; encuentro; match; partido
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
démêlé desembrollado; desenmarañado; desenredado; deshilachado

Synoniemen voor "enfrentamiento":


Wiktionary: enfrentamiento


Cross Translation:
FromToVia
enfrentamiento dispute; discussion Auseinandersetzung — heftig und kontrovers geführtes Gespräch, mit Worten ausgetragener heftiger Streit
enfrentamiento affrontement confrontatie — aanvaring met andere persoon of zware problemen tussen groepen
enfrentamiento bras de fer showdown — the final battle between two nemeses, in which there can be but one victor

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van enfrentamiento