Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affabilité
|
afabilidad; afectividad; amabilidad; amistosidad; carácter amistoso; cordialidad; efusión; hospitalidad; simpatía
|
afabilidad; amabilidad; benevolencia; complacencia; cordialidad; donaire; encanto; gracia; simpatía
|
amabilité
|
afabilidad; afectividad; amabilidad; amistosidad; carácter amistoso; cordialidad; efusión; hospitalidad; simpatía
|
afabilidad; amabilidad; amenidad; benevolencia; benignidad; blandura; bondad; complacencia; cordialidad; cortesía; dulzor; dulzura; galantería; hospitalidad; jovialidad; mansedumbre; simpatía; suavidad; ternura
|
amitié
|
afabilidad; afectividad; amabilidad; amistosidad; carácter amistoso; cordialidad; efusión; hospitalidad; simpatía
|
afabilidad; afecto; amabilidad; amistad; benevolencia; camaradería; compañerismo; complacencia; cordialidad
|
ardeur
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
acritud; actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; agitación; alma; ambición; animación; animosidad; apasionamiento; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; aspiración; brusquedad; brío; calor; capacidad laboral; causticidad; dedicación; deseo; devoción; empuje; energía; entusiasmo; esfuerzo; espíritu; excitación; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; ganas de trabajar; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; intento; interés; nerviosidad; objetivo; obra; pasión; profundidad; sensualidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
|
bienveillance
|
afabilidad; afectividad; amabilidad; amistosidad; carácter amistoso; cordialidad; efusión; hospitalidad; simpatía
|
afabilidad; amabilidad; benevolencia; benignidad; blandura; bondad; buena voluntad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; cordialidad; dadivosidad; disposición; dulzura; garbo; generosidad; gentileza; honestidad; honradez; hospitalidad; indulgencia; largueza; liberalidad; mansedumbre; misericordia; munificencia; servicialidad; servicio; simpatía; suavidad; ternura; tolerancia
|
enchantement
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
amenidad; apasionamiento; arrobamiento; arte mágico; atracción; brujería; donaire; embeleso; encantamiento; encanto; entusiasmo; exaltación; fantasía; fascinación; fervor; garbo; gracia; hechicería; hechizo; magia; poder mágico; tentación; trance; éxtasis
|
enthousiasme
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
animación; apasionamiento; arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; fervor; inspiración; trance; éxtasis
|
exaltation
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
animación; apasionamiento; enaltecimiento; ensalzamiento; entusiasmo; exaltación; fanatismo; fervor; glorificación; inspiración
|
extase
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
apasionamiento; arrobamiento; bienestar; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; fervor; trance; éxtasis
|
exubérance
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
alegría; carácter juguetón
|
grande joie
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
alborozo; alegría; animación; apasionamiento; buen humor; buenos modales; contento; conveniencia; diversión; elegancia; entusiasmo; euforia; fervor; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jolgorio; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; placer; sistematismo; vivacidad
|
liesse
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
alborozo; alegría; alegría apacible; animación; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; contento; conveniencia; decencia; diversión; elegancia; euforia; exquisitez; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jolgorio; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; placer; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; vivacidad
|
élan
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
actividad; afanoso; animación; apasionamiento; ardor; asiduidad; energía; entusiasmo; fascinación; fervor; fuego; garbo; impulso; inspiración; intensidad; interés; obra; pasión; ímpetu
|