Spaans
Uitgebreide vertaling voor dreno (Spaans) in het Frans
drenar:
-
drenar (desaguar)
déverser ses eaux; drainer; évacuer l'eau-
déverser ses eaux werkwoord
-
drainer werkwoord (draine, draines, drainons, drainez, drainent, drainais, drainait, drainions, drainiez, drainaient, drainai, drainas, draina, drainâmes, drainâtes, drainèrent, drainerai, draineras, drainera, drainerons, drainerez, draineront)
-
évacuer l'eau werkwoord
-
-
drenar (desaguar)
évacuer; faire écouler-
évacuer werkwoord (évacue, évacues, évacuons, évacuez, évacuent, évacuais, évacuait, évacuions, évacuiez, évacuaient, évacuai, évacuas, évacua, évacuâmes, évacuâtes, évacuèrent, évacuerai, évacueras, évacuera, évacuerons, évacuerez, évacueront)
-
faire écouler werkwoord
-
Conjugations for drenar:
presente
- dreno
- drenas
- drena
- drenamos
- drenáis
- drenan
imperfecto
- drenaba
- drenabas
- drenaba
- drenábamos
- drenabais
- drenaban
indefinido
- drené
- drenaste
- drenó
- drenamos
- drenasteis
- drenaron
fut. de ind.
- drenaré
- drenarás
- drenará
- drenaremos
- drenaréis
- drenarán
condic.
- drenaría
- drenarías
- drenaría
- drenaríamos
- drenaríais
- drenarían
pres. de subj.
- que drene
- que drenes
- que drene
- que drenemos
- que drenéis
- que drenen
imp. de subj.
- que drenara
- que drenaras
- que drenara
- que drenáramos
- que drenarais
- que drenaran
miscelánea
- ¡drena!
- ¡drenad!
- ¡no drenes!
- ¡no drenéis!
- drenado
- drenando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor drenar:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
couler | desaguar; despegar; drenar | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
couler | bajar; caer; catear; ceder; chorrear; correr; derramarse; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; discurrir; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encovar; escurrirse; esquivar; filtrar; fluir; fluir a torrente; galvanizar; gota a gota; gotear; hacer salir; huir; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; llover a torrente; salir a borbotones; salir a raudales; salirse; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; vaciar; verter; zozobrar | |
drainer | desaguar; drenar | absorber; sorber |
déverser ses eaux | desaguar; drenar | |
faire écouler | desaguar; drenar | |
évacuer | desaguar; drenar | dejar vacío; desalojar; desembarazarse de; deshacerse de; desocupar; despejar; echar; emitir; evacuar; extraer; interceptar; sacar; servir del barril; terminar; vaciar; verter |
évacuer l'eau | desaguar; drenar |