Spaans

Uitgebreide vertaling voor desvergüenza (Spaans) in het Frans

desvergüenza:

desvergüenza [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la desvergüenza (impertinencia; frescura; descaro; )
    la trop grande familiarité; la grossièreté; l'impertinence; la brutalité; l'assurance; l'audace; l'insolence; l'effronterie
  2. la desvergüenza (descaro; frescura; grosería; )
    l'audace; l'insolence; l'impertinence; l'impudence; l'indiscrétion; l'effronterie

Vertaal Matrix voor desvergüenza:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assurance descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia aplomo; autoconciencia; certeza; confianza en si mismo; decisión; desenvoltura; determinación; durabilidad; espontaneidad; estabilidad; firmeza; franqueza; garantía; ingenuidad; objetividad; seguridad; seguridad de sí mismo; seguridad de uno mismo; seguro
audace descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia; insolencia agallas; altanería; arrojo; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; descaro; descoco; descortesía; desenvoltura; desfachatez; desplante; frescura; frivolidad; hazaña; impertinencia; imprudencia; insolencia; osadía; osar; presuncion; temeridad; valentía; ímpetu
brutalité descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia dureza; rudeza
effronterie descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia; insolencia altanería; presuncion
grossièreté descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia conducta campesina; desconsideración; descortesía; grosero; grosería; impertinencia; inconveniencia; indecencia; insolencia; mala educación; palabra sucia; rudeza; torpeza; vulgaridad
impertinence descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia; insolencia altanería; descaro; descoco; descortesía; desenvoltura; desfachatez; desplante; frescura; grosero; grosería; impertinencia; insolencia; presuncion; rudeza; vulgaridad
impudence descaro; desfachatez; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia altanería; descaro; descoco; descortesía; desenvoltura; desfachatez; desplante; frescura; impertinencia; insolencia; presuncion
indiscrétion descaro; desfachatez; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia falta de modestia; indiscreción
insolence descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia; insolencia altanería; arrogancia; descaro; descoco; descortesía; desdén; desenvoltura; desfachatez; desplante; desprecio; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; frescura; impertinencia; insolencia; pedantería; presuncion; presuntuosidad; pretensión; vanidad
trop grande familiarité descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia

Verwante woorden van "desvergüenza":

  • desvergüenzas

Wiktionary: desvergüenza


Cross Translation:
FromToVia
desvergüenza dévergondage; impudicité shamelessness — The state or characteristic of being without shame

Computer vertaling door derden: