Spaans

Uitgebreide vertaling voor despedazar (Spaans) in het Frans

despedazar:

despedazar werkwoord

  1. despedazar (cortar en pedazos; cortar; separarse; hacer pedazos)
    couper; découper en morceaux
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
  2. despedazar (romper; dividir; hacer pedazos)
    déchirer; déchiqueter; lacérer; dévorer
    • déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • déchiqueter werkwoord (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • lacérer werkwoord (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
  3. despedazar (destrozar; hacer jirones; desmembrar; hacer pedazos; hacer trizas)
    arracher; déchirer; dévorer; déchiqueter; mettre en lambeaux; mettre en loques; craquer; fendre; écorcher; fêler; lacérer
    • arracher werkwoord (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • déchiqueter werkwoord (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • mettre en lambeaux werkwoord
    • mettre en loques werkwoord
    • craquer werkwoord (craque, craques, craquons, craquez, )
    • fendre werkwoord (fends, fend, fendons, fendez, )
    • écorcher werkwoord (écorche, écorches, écorchons, écorchez, )
    • fêler werkwoord (fêle, fêles, fêlons, fêlez, )
    • lacérer werkwoord (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )
  4. despedazar (cortar en pedazos; cortar; dividir; )
  5. despedazar (desgarrar)
    dévorer; arracher; déchiqueter; mettre en lambeaux; écorcher; mettre en loques; déchirer; craquer; fendre; lacérer
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • arracher werkwoord (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • déchiqueter werkwoord (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • mettre en lambeaux werkwoord
    • écorcher werkwoord (écorche, écorches, écorchons, écorchez, )
    • mettre en loques werkwoord
    • déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • craquer werkwoord (craque, craques, craquons, craquez, )
    • fendre werkwoord (fends, fend, fendons, fendez, )
    • lacérer werkwoord (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )

Conjugations for despedazar:

presente
  1. despedazo
  2. despedazas
  3. despedaza
  4. despedazamos
  5. despedazáis
  6. despedazan
imperfecto
  1. despedazaba
  2. despedazabas
  3. despedazaba
  4. despedazábamos
  5. despedazabais
  6. despedazaban
indefinido
  1. despedacé
  2. despedazaste
  3. despedazó
  4. despedazamos
  5. despedazasteis
  6. despedazaron
fut. de ind.
  1. despedazaré
  2. despedazarás
  3. despedazará
  4. despedazaremos
  5. despedazaréis
  6. despedazarán
condic.
  1. despedazaría
  2. despedazarías
  3. despedazaría
  4. despedazaríamos
  5. despedazaríais
  6. despedazarían
pres. de subj.
  1. que despedace
  2. que despedaces
  3. que despedace
  4. que despedacemos
  5. que despedacéis
  6. que despedacen
imp. de subj.
  1. que despedazara
  2. que despedazaras
  3. que despedazara
  4. que despedazáramos
  5. que despedazarais
  6. que despedazaran
miscelánea
  1. ¡despedaza!
  2. ¡despedazad!
  3. ¡no despedaces!
  4. ¡no despedacéis!
  5. despedazado
  6. despedazando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor despedazar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fendre atomización; división; escisión; fisión
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arracher desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas afanar; apretar; arrancar; arrastrar; atraer; demoler; derribar; desafiar; desarraigar; desgajar; desgarrar; desguazar; destrozar; excitar; extorcionar; hacer caer; mangar; provocar; rasgar; recoger; romper; separar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; soliviantar; suscitar; tirar; volcar
couper cortar; cortar en pedazos; despedazar; hacer pedazos; separarse acabar; acabar con una; acabar de; aclarar; afeitar; aflojar; arrancar; atravesar; aventajar; completar; concluir; cortar; cortar a medida; cortarse; cruzar; dar fin a; dar fin a una; dar un navajazo; debilitar; decidir; decidirse a; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmontar; desvincular; detenerse; diezmar; diluir; dividir; divorciarse; eclipsar; efectuar; encontrarse en la recta final; entallar; entresacar; escindir; esquilar; exceder; expirar; extinguirse; finalizar; fisionar; grabar en madera; hacer una incisión; hender; hendir; hendirse; llegar; llegar al fin; parar; partir; perfilar; picar; pinchar; podar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; punzar; quitar; rajar; realizar; recortar; resecar; romper; saquar con cuchillo; separar; separar cortando; separarse; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; surcar; tallar; terminar; triunfar; triunfar con naipes; ultimar; vencer
couper fin cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; fisionar; hacer pedazos
craquer desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas abusar de; cascar; craquear; derrumbarse; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; rallar; raspar; refractar; romper
déchiqueter desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; dividir; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; romper
déchirer desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; dividir; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; romper arrancar; demoler; derribar; desgajar; desgarrar; desgarrarse; desguazar; destrozar; rasgar; romper; separar; tirar hasta romper; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar
découper en morceaux cortar; cortar en pedazos; despedazar; hacer pedazos; separarse
dévorer desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; dividir; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; romper arrancar; atiborrarse; comer; comer con glotonería; comerse; desgarrar; destrozar; devorar; embuchar; engullir; ingerir; llenarse de comida; manducar; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
fendre desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas agrietarse; atravesar; compartir; cortar; cruzar; cuartease; desgarrar; desgarrarse; distribuir; escindir; estallar; explosionar; explotar; fisionar; hacer pedazos; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; rasgar; repartir; reventar; separar; subdividir; surcar; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
fêler desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas cascar; craquear; desgarrar; desgarrarse; rasgar; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar
lacérer desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; dividir; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; romper tirar hasta romper
mettre en lambeaux desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas
mettre en loques desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas
réduire en morceaux cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; fisionar; hacer pedazos someter
écorcher desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas caer; ceder; cepillar; dar el pego; defraudar; desbastar; deshuesar; desollar; despellejar; embaucar; engañar; estafar; morir; pelar; quitar la piel; sucumbir; timar

Wiktionary: despedazar


Cross Translation:
FromToVia
despedazar dévoiler; mettre en pièces; se déconsidérer; réduire à néant; jeter l'opprobre sur; se discréditer debunk — to discredit or expose the falsehood of something
despedazar déchirer verscheuren — aan stukken rijten

Computer vertaling door derden: