Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- deshonrar:
-
Wiktionary:
- deshonrar → déshonneur, déshonorer, compromettre, souiller
Spaans
Uitgebreide vertaling voor deshonrar (Spaans) in het Frans
deshonrar:
-
deshonrar (profanar; violar)
violer; profaner; calomnier; diffamer-
violer werkwoord (viole, violes, violons, violez, violent, violais, violait, violions, violiez, violaient, violai, violas, viola, violâmes, violâtes, violèrent, violerai, violeras, violera, violerons, violerez, violeront)
-
profaner werkwoord (profane, profanes, profanons, profanez, profanent, profanais, profanait, profanions, profaniez, profanaient, profanai, profanas, profana, profanâmes, profanâtes, profanèrent, profanerai, profaneras, profanera, profanerons, profanerez, profaneront)
-
calomnier werkwoord (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, calomnient, calomniais, calomniait, calomniions, calomniiez, calomniaient, calomniai, calomnias, calomnia, calomniâmes, calomniâtes, calomnièrent, calomnierai, calomnieras, calomniera, calomnierons, calomnierez, calomnieront)
-
diffamer werkwoord (diffame, diffames, diffamons, diffamez, diffament, diffamais, diffamait, diffamions, diffamiez, diffamaient, diffamai, diffamas, diffama, diffamâmes, diffamâtes, diffamèrent, diffamerai, diffameras, diffamera, diffamerons, diffamerez, diffameront)
-
-
deshonrar (forzar; atacar; violar)
violer; faire violence; attaquer; diffamer; agresser; déshonorer; porter atteinte à; abuser de-
violer werkwoord (viole, violes, violons, violez, violent, violais, violait, violions, violiez, violaient, violai, violas, viola, violâmes, violâtes, violèrent, violerai, violeras, violera, violerons, violerez, violeront)
-
faire violence werkwoord
-
attaquer werkwoord (attaque, attaques, attaquons, attaquez, attaquent, attaquais, attaquait, attaquions, attaquiez, attaquaient, attaquai, attaquas, attaqua, attaquâmes, attaquâtes, attaquèrent, attaquerai, attaqueras, attaquera, attaquerons, attaquerez, attaqueront)
-
diffamer werkwoord (diffame, diffames, diffamons, diffamez, diffament, diffamais, diffamait, diffamions, diffamiez, diffamaient, diffamai, diffamas, diffama, diffamâmes, diffamâtes, diffamèrent, diffamerai, diffameras, diffamera, diffamerons, diffamerez, diffameront)
-
agresser werkwoord (agresse, agresses, agressons, agressez, agressent, agressais, agressait, agressions, agressiez, agressaient, agressai, agressas, agressa, agressâmes, agressâtes, agressèrent, agresserai, agresseras, agressera, agresserons, agresserez, agresseront)
-
déshonorer werkwoord (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, déshonorent, déshonorais, déshonorait, déshonorions, déshonoriez, déshonoraient, déshonorai, déshonoras, déshonora, déshonorâmes, déshonorâtes, déshonorèrent, déshonorerai, déshonoreras, déshonorera, déshonorerons, déshonorerez, déshonoreront)
-
porter atteinte à werkwoord
-
abuser de werkwoord
-
Conjugations for deshonrar:
presente
- deshonro
- deshonras
- deshonra
- deshonramos
- deshonráis
- deshonran
imperfecto
- deshonraba
- deshonrabas
- deshonraba
- deshonrábamos
- deshonrabais
- deshonraban
indefinido
- deshonré
- deshonraste
- deshonró
- deshonramos
- deshonrasteis
- deshonraron
fut. de ind.
- deshonraré
- deshonrarás
- deshonrará
- deshonraremos
- deshonraréis
- deshonrarán
condic.
- deshonraría
- deshonrarías
- deshonraría
- deshonraríamos
- deshonraríais
- deshonrarían
pres. de subj.
- que deshonre
- que deshonres
- que deshonre
- que deshonremos
- que deshonréis
- que deshonren
imp. de subj.
- que deshonrara
- que deshonraras
- que deshonrara
- que deshonráramos
- que deshonrarais
- que deshonraran
miscelánea
- ¡deshonra!
- ¡deshonrad!
- ¡no deshonres!
- ¡no deshonréis!
- deshonrado
- deshonrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor deshonrar:
Synoniemen voor "deshonrar":
Wiktionary: deshonrar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• deshonrar | → déshonneur | ↔ dishonour — to bring disgrace upon someone or something |
• deshonrar | → déshonorer | ↔ onteren — 1 |
• deshonrar | → compromettre | ↔ blameren — onteren |
• deshonrar | → déshonorer; souiller | ↔ bezoedelen — te schande maken |