Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor desencajar (Spaans) in het Frans

desencajar:

desencajar werkwoord

  1. desencajar (abrir; deshacer; forzar; )
    décoder; enfoncer; détacher; forcer; ouvrir brusquement
    • décoder werkwoord (décode, décodes, décodons, décodez, )
    • enfoncer werkwoord (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, )
    • détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, )
    • ouvrir brusquement werkwoord
  2. desencajar (forzar; abrir bruscamente)
    forcer; fracturer; ouvrir brusquement
    • forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, )
    • fracturer werkwoord (fracture, fractures, fracturons, fracturez, )
    • ouvrir brusquement werkwoord
  3. desencajar
    écarter
    • écarter werkwoord (écarte, écartes, écartons, écartez, )

Conjugations for desencajar:

presente
  1. desencajo
  2. desencajas
  3. desencaja
  4. desencajamos
  5. desencajáis
  6. desencajan
imperfecto
  1. desencajaba
  2. desencajabas
  3. desencajaba
  4. desencajábamos
  5. desencajabais
  6. desencajaban
indefinido
  1. desencajé
  2. desencajaste
  3. desencajó
  4. desencajamos
  5. desencajasteis
  6. desencajaron
fut. de ind.
  1. desencajaré
  2. desencajarás
  3. desencajará
  4. desencajaremos
  5. desencajaréis
  6. desencajarán
condic.
  1. desencajaría
  2. desencajarías
  3. desencajaría
  4. desencajaríamos
  5. desencajaríais
  6. desencajarían
pres. de subj.
  1. que desencaje
  2. que desencajes
  3. que desencaje
  4. que desencajemos
  5. que desencajéis
  6. que desencajen
imp. de subj.
  1. que desencajara
  2. que desencajaras
  3. que desencajara
  4. que desencajáramos
  5. que desencajarais
  6. que desencajaran
miscelánea
  1. ¡desencaja!
  2. ¡desencajad!
  3. ¡no desencajes!
  4. ¡no desencajéis!
  5. desencajado
  6. desencajando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desencajar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
décoder abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar decodificar; descifrar; sacar en claro; solucionar
détacher abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; cortar; criticar; dejar; dejar de; desabrochar; desacoplar; desanclar; desanudar; desasociar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desemprender; desenganchar; desentenderse; desgajar; desgarrar; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; dividir; emplear; enjuagadurar; enjuaguer; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; irse; largarse; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; marcharse; mullir; ocultar; parar; partir; quedar eliminado; quitarse; rasgar; recoger; relajar; reprochar; resumir; retirarse; romper las amarras; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; separar cortando; separarse; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
enfoncer abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar abollar; abrir de un puntapié; abrir de una patada; abrirse paso; apisonar; apretar; batir; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar la lata; dar martillazos; deprimir a una persona; empujar; escribir a máquina; evaluar; forzar; golpear; hacer incapie; hachar; hincar pilotes; hundir; imponer; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; mecanografiar; oprimir; pegar; remachar; sacudir; teclear; trabajar la madera; trincar; valorar
forcer abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar acometer; agraviar; agredir; arrancar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; coaccionar; compeler; disponer; endilgar; extorcer; extorcionar; forzar; forzarse; imponer; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; obligar; ordenar; transgredir
fracturer abrir bruscamente; desencajar; forzar astillar; fragmentar
ouvrir brusquement abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar
écarter desencajar acercar; alejarse; apartar; apartar de; apartarse; defender; desalojar; descartar; descuidar; desechar; despedir; desviar; distanciar; echar; evacuar; expulsar; extirpar; mantener a distancia; mantener apartado; parar; quitar; sacrificarse; tirar; volver la espalda

Computer vertaling door derden: