Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- desconcharse:
-
Wiktionary:
- desconcharse → s’écailler, s'effriter
Spaans
Uitgebreide vertaling voor desconcharse (Spaans) in het Frans
desconcharse:
-
desconcharse (descascarrillarse)
effeuiller; écailler; se détacher; s'écailler; s'exfolier; épamprer-
effeuiller werkwoord
-
écailler werkwoord (écaille, écailles, écaillons, écaillez, écaillent, écaillais, écaillait, écaillions, écailliez, écaillaient, écaillai, écaillas, écailla, écaillâmes, écaillâtes, écaillèrent, écaillerai, écailleras, écaillera, écaillerons, écaillerez, écailleront)
-
se détacher werkwoord
-
s'écailler werkwoord
-
s'exfolier werkwoord
-
épamprer werkwoord
-
-
desconcharse
se boursoufler-
se boursoufler werkwoord
-
-
desconcharse (despellejarse; pelar; descamarse; descascarillarse)
peler; s'effriter; s'écailler; s'exfolier; se desquamer-
peler werkwoord (pèle, pèles, pelons, pelez, pèlent, pelais, pelait, pelions, peliez, pelaient, pelai, pelas, pela, pelâmes, pelâtes, pelèrent, pèlerai, pèleras, pèlera, pèlerons, pèlerez, pèleront)
-
s'effriter werkwoord
-
s'écailler werkwoord
-
s'exfolier werkwoord
-
se desquamer werkwoord
-
Conjugations for desconcharse:
presente
- me desconcho
- te desconchas
- se desconcha
- nos desconchamos
- os desconcháis
- se desconchan
imperfecto
- me desconchaba
- te desconchabas
- se desconchaba
- nos desconchábamos
- os desconchabais
- se desconchaban
indefinido
- me desconché
- te desconchaste
- se desconchó
- nos desconchamos
- os desconchasteis
- se desconcharon
fut. de ind.
- me desconcharé
- te desconcharás
- se desconchará
- nos desconcharemos
- os desconcharéis
- se desconcharán
condic.
- me desconcharía
- te desconcharías
- se desconcharía
- nos desconcharíamos
- os desconcharíais
- se desconcharían
pres. de subj.
- que me desconche
- que te desconches
- que se desconche
- que nos desconchemos
- que os desconchéis
- que se desconchen
imp. de subj.
- que me desconchara
- que te desconcharas
- que se desconchara
- que nos desconcháramos
- que os desconcharais
- que se desconcharan
miscelánea
- ¡desconchate!
- ¡desconchaos!
- ¡no te desconches!
- ¡no os desconchéis!
- desconchado
- desconchándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el desconcharse (descamación)
Vertaal Matrix voor desconcharse:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
écaillement | descamación; desconcharse | la piel se me salta; saltarse |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
effeuiller | descascarrillarse; desconcharse | |
peler | descamarse; descascarillarse; desconcharse; despellejarse; pelar | despellejarse; mondar; mudar la piel; pelar; pelarse; quitar la piel a; sacar la piel |
s'effriter | descamarse; descascarillarse; desconcharse; despellejarse; pelar | desmoronarse |
s'exfolier | descamarse; descascarillarse; descascarrillarse; desconcharse; despellejarse; pelar | |
s'écailler | descamarse; descascarillarse; descascarrillarse; desconcharse; despellejarse; pelar | rebotar |
se boursoufler | desconcharse | |
se desquamer | descamarse; descascarillarse; desconcharse; despellejarse; pelar | |
se détacher | descascarrillarse; desconcharse | abrirse; desatarse; desprenderse; rebotar; soltarse |
écailler | descascarrillarse; desconcharse | |
épamprer | descascarrillarse; desconcharse |
Wiktionary: desconcharse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desconcharse | → s’écailler | ↔ abblättern — (intransitiv) sich in dünnen Blättchen ablösen |
• desconcharse | → s'effriter | ↔ abbröckeln — (intransitiv) etwas löst sich brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander |