Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- descargar:
-
Wiktionary:
- descargar → décharger, télécharger
- descargar → télécharger, faire feu, tirer, décharger, passer, télécharger à l’aval, downloader
Spaans
Uitgebreide vertaling voor descargar (Spaans) in het Frans
descargar:
-
descargar
décharger; débarquer; vider-
décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
débarquer werkwoord (débarque, débarques, débarquons, débarquez, débarquent, débarquais, débarquait, débarquions, débarquiez, débarquaient, débarquai, débarquas, débarqua, débarquâmes, débarquâtes, débarquèrent, débarquerai, débarqueras, débarquera, débarquerons, débarquerez, débarqueront)
-
vider werkwoord (vide, vides, vidons, videz, vident, vidais, vidait, vidions, vidiez, vidaient, vidai, vidas, vida, vidâmes, vidâtes, vidèrent, viderai, videras, videra, viderons, viderez, videront)
-
-
descargar
renvoyer; démobiliser-
renvoyer werkwoord (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, renvoient, renvoyais, renvoyait, renvoyions, renvoyiez, renvoyaient, renvoyai, renvoyas, renvoya, renvoyâmes, renvoyâtes, renvoyèrent, renverrai, renverras, renverra, renverrons, renverrez, renverront)
-
démobiliser werkwoord (démobilise, démobilises, démobilisons, démobilisez, démobilisent, démobilisais, démobilisait, démobilisions, démobilisiez, démobilisaient, démobilisai, démobilisas, démobilisa, démobilisâmes, démobilisâtes, démobilisèrent, démobiliserai, démobiliseras, démobilisera, démobiliserons, démobiliserez, démobiliseront)
-
-
descargar
télécharger-
télécharger werkwoord
-
-
descargar (descargarse)
décharger; débarquer-
décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
débarquer werkwoord (débarque, débarques, débarquons, débarquez, débarquent, débarquais, débarquait, débarquions, débarquiez, débarquaient, débarquai, débarquas, débarqua, débarquâmes, débarquâtes, débarquèrent, débarquerai, débarqueras, débarquera, débarquerons, débarquerez, débarqueront)
-
-
descargar (absolver; declarar inocente; pronunciar sentencia absolutoria)
acquitter; décharger; laver; innocenter; déclarer innocent; blanchir; disculper-
acquitter werkwoord (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, acquittent, acquittais, acquittait, acquittions, acquittiez, acquittaient, acquittai, acquittas, acquitta, acquittâmes, acquittâtes, acquittèrent, acquitterai, acquitteras, acquittera, acquitterons, acquitterez, acquitteront)
-
décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
laver werkwoord (lave, laves, lavons, lavez, lavent, lavais, lavait, lavions, laviez, lavaient, lavai, lavas, lava, lavâmes, lavâtes, lavèrent, laverai, laveras, lavera, laverons, laverez, laveront)
-
innocenter werkwoord
-
déclarer innocent werkwoord
-
blanchir werkwoord (blanchis, blanchit, blanchissons, blanchissez, blanchissent, blanchissais, blanchissait, blanchissions, blanchissiez, blanchissaient, blanchîmes, blanchîtes, blanchirent, blanchirai, blanchiras, blanchira, blanchirons, blanchirez, blanchiront)
-
disculper werkwoord (disculpe, disculpes, disculpons, disculpez, disculpent, disculpais, disculpait, disculpions, disculpiez, disculpaient, disculpai, disculpas, disculpa, disculpâmes, disculpâtes, disculpèrent, disculperai, disculperas, disculpera, disculperons, disculperez, disculperont)
-
-
descargar (eximir de; desahogar; absolver; librar; dispensar de; exonerar de)
dispenser de; relâcher-
dispenser de werkwoord
-
relâcher werkwoord (relâche, relâches, relâchons, relâchez, relâchent, relâchais, relâchait, relâchions, relâchiez, relâchaient, relâchai, relâchas, relâcha, relâchâmes, relâchâtes, relâchèrent, relâcherai, relâcheras, relâchera, relâcherons, relâcherez, relâcheront)
-
-
descargar (herir; lanzar; tirar; disparar; cazar; hacer fuego)
décharger; tirer; ouvrir le feu; faire du tir-
décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
tirer werkwoord (tire, tires, tirons, tirez, tirent, tirais, tirait, tirions, tiriez, tiraient, tirai, tiras, tira, tirâmes, tirâtes, tirèrent, tirerai, tireras, tirera, tirerons, tirerez, tireront)
-
ouvrir le feu werkwoord
-
faire du tir werkwoord
-
Conjugations for descargar:
presente
- descargo
- descargas
- descarga
- descargamos
- descargáis
- descargan
imperfecto
- descargaba
- descargabas
- descargaba
- descargábamos
- descargabais
- descargaban
indefinido
- descargué
- descargaste
- descargó
- descargamos
- descargasteis
- descargaron
fut. de ind.
- descargaré
- descargarás
- descargará
- descargaremos
- descargaréis
- descargarán
condic.
- descargaría
- descargarías
- descargaría
- descargaríamos
- descargaríais
- descargarían
pres. de subj.
- que descargue
- que descargues
- que descargue
- que descarguemos
- que descarguéis
- que descarguen
imp. de subj.
- que descargara
- que descargaras
- que descargara
- que descargáramos
- que descargarais
- que descargaran
miscelánea
- ¡descarga!
- ¡descargad!
- ¡no descargues!
- ¡no descarguéis!
- descargado
- descargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor descargar:
Synoniemen voor "descargar":
Wiktionary: descargar
descargar
Cross Translation:
verb
-
Ôter ce qui formait la charge.
-
Transférer d’un ordinateur distant vers un local (1)
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• descargar | → télécharger | ↔ download — to transfer data from a remote computer to a local one |
• descargar | → faire feu; tirer | ↔ fire — intransitive: to shoot |
• descargar | → télécharger | ↔ downloaden — een bestand van een computer of server op afstand naar een lokale computer of server overbrengen |
• descargar | → décharger; passer | ↔ auslassen — seine Wut an jemandem oder einer Sache abreagieren |
• descargar | → télécharger à l’aval; downloader; télécharger | ↔ downloaden — EDV: einen Download durchführen; Daten von einem Server auf den eigenen Rechner kopieren |
• descargar | → télécharger | ↔ herunterladen — Inhalte vom Netzwerk (zum Beispiel Internet) auf den lokalen Computer übertragen |
Computer vertaling door derden: