Spaans

Uitgebreide vertaling voor desbaratar (Spaans) in het Frans

desbaratar:

desbaratar werkwoord

  1. desbaratar (obstaculizar; frustrar)
    contrarier; faire échouer
    • contrarier werkwoord (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, )
    • faire échouer werkwoord
  2. desbaratar (hacer imposible; frustrar; impedir; )
    rendre impossible; empêcher; gêner; entraver; contrecarrer; faire obstacle à
    • rendre impossible werkwoord
    • empêcher werkwoord (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, )
    • gêner werkwoord (gêne, gênes, gênons, gênez, )
    • entraver werkwoord (entrave, entraves, entravons, entravez, )
    • contrecarrer werkwoord (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, )
    • faire obstacle à werkwoord
  3. desbaratar (impedir; importunar; estorbar; frustrar; dificultar)
    déranger; empêcher; rendre impossible; faire obstacle à; contrecarrer; gêner; entraver; être gênant
    • déranger werkwoord (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, )
    • empêcher werkwoord (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, )
    • rendre impossible werkwoord
    • faire obstacle à werkwoord
    • contrecarrer werkwoord (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, )
    • gêner werkwoord (gêne, gênes, gênons, gênez, )
    • entraver werkwoord (entrave, entraves, entravons, entravez, )
    • être gênant werkwoord

Conjugations for desbaratar:

presente
  1. desbarato
  2. desbaratas
  3. desbarata
  4. desbaratamos
  5. desbaratáis
  6. desbaratan
imperfecto
  1. desbarataba
  2. desbaratabas
  3. desbarataba
  4. desbaratábamos
  5. desbaratabais
  6. desbarataban
indefinido
  1. desbaraté
  2. desbarataste
  3. desbarató
  4. desbaratamos
  5. desbaratasteis
  6. desbarataron
fut. de ind.
  1. desbarataré
  2. desbaratarás
  3. desbaratará
  4. desbarataremos
  5. desbarataréis
  6. desbaratarán
condic.
  1. desbarataría
  2. desbaratarías
  3. desbarataría
  4. desbarataríamos
  5. desbarataríais
  6. desbaratarían
pres. de subj.
  1. que desbarate
  2. que desbarates
  3. que desbarate
  4. que desbaratemos
  5. que desbaratéis
  6. que desbaraten
imp. de subj.
  1. que desbaratara
  2. que desbarataras
  3. que desbaratara
  4. que desbaratáramos
  5. que desbaratarais
  6. que desbarataran
miscelánea
  1. ¡desbarata!
  2. ¡desbaratad!
  3. ¡no desbarates!
  4. ¡no desbaratéis!
  5. desbaratado
  6. desbaratando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desbaratar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
contrarier desbaratar; frustrar; obstaculizar armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; contrarrestar; dificultar; echar un follón; estorbar; fastidiar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; preocupar; trapacear
contrecarrer desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar acorralar; aislar; bordear; comprimir; contener; contrariar; contrarrestar; crucificar; cruzar; detener; dificultar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estorbar; hacer la contra; impedir; incluir; limitar; llevar la contraria; malograr; navegar; neutralizar; obstaculizar; parar; restringir; retener
déranger desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; impedir; importunar afligir; alterar; atormentar; castigar; encolerizar; fastidiar; gastar bromas; impedir; importunar; incurrir en obstrucción; interferir; interrumpir; molestar; obstaculizar; turbar
empêcher desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar bloquear; contrariar; contrarrestar; desviar; detener; dificultar; estorbar; hacer la contra; impedir; incurrir en obstrucción; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; retener
entraver desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar bloquear; impedir; incurrir en obstrucción; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a
faire obstacle à desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar acorralar; aislar; bloquear; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; impedir; incluir; levantar barricadas en; limitar; neutralizar; obstaculizar; restringir
faire échouer desbaratar; frustrar; obstaculizar arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
gêner desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar afligir; alterar; armar jaleo; atormentar; avergonzarse; castigar; contrariar; contrarrestar; dificultar; echar un follón; encolerizar; estorbar; fastidiar; frustrar; gastar bromas; hacer la contra; impedir; importunar; incurrir en obstrucción; interferir; interrumpir; llevar la contraria; malograr; molestar; obstaculizar; parar; preocupar; sentir vergüenza; trapacear; turbar
rendre impossible desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar
être gênant desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; impedir; importunar

Synoniemen voor "desbaratar":


Wiktionary: desbaratar


Cross Translation:
FromToVia
desbaratar dévoiler; mettre en pièces; se déconsidérer; réduire à néant; jeter l'opprobre sur; se discréditer debunk — to discredit or expose the falsehood of something
desbaratar ruiner ruin — to cause the ruin of
desbaratar embarrasser; entraver; incommoder; gêner belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt
desbaratar échouer; déjouer vereiteln — (transitiv): zum Scheitern bringen

Computer vertaling door derden: